E compram 10 mil cópias da sua autobiografia. | Open Subtitles | أجل، ويفعلون أشياءً مثل شراء عشر آلاف نسخة من كتاب سيرتك |
Quero cópias da ficha da mulher dele no meu escritório amanhã às 17 horas. | Open Subtitles | أريد نسخة من مخططات زوجته عند الساعة الخامسة |
Até comprei 10 mil cópias da sua chatérrima autobiografia. | Open Subtitles | إشتريت عشر آلاف نسخة من كتابسيرتكالذاتيةالمملّالتافه! |
Até comprei 10 mil cópias da sua chatérrima autobiografia. | Open Subtitles | "إشتريت 10 آلاف نسخة من كتابسيرتكالتافهالممل" |
Pegaste as 15 cópias da parte da Cecily para o teste? | Open Subtitles | "هل أحضرت 15 نسخة من "السيسلي سايد من أجل التجارب غدا؟ |
O Esquadrão de Publicações Obscenas apreendeu hoje mais de 300 000 cópias da revista de Paul Raymond, Men Only. | Open Subtitles | شعبة مراقبة المنشورات الإباحية قامت اليوم بمصادرة 300000 نسخة من مجلة "بول رايموند" الخاصة بالرجال |
Podemos imprimir 87 cópias da "Marcha Húngara" de Berlioz? | Open Subtitles | هل يمكننا طبع 87 نسخة من مقطوعة "المسيرة الهنغارية"بيرليوز؟ هكتور بيرليوز مؤلف موسيقي فرنسي |
Não há cópias da vida do seu marido. | Open Subtitles | ليس هناك نسخة من حياة زوجك |
Alguma vez compras 20 cópias da mesma revista, Carter? | Open Subtitles | أتشترين 20 نسخة من نفسِ المجلّة بتاتًا يا (كارتر)؟ |