Tem rotura do baço, um pulmão colapsado, uma fractura do cúbito e uma possível hemorragia intracraniana. | Open Subtitles | تمزق الطحال، انهار الرئة، الزند كسر، من الممكن نزيف داخل الجمجمة. |
Encontrei fraturas no cúbito e no rádio que são anteriores à morte. | Open Subtitles | لقد وجدت كسور على الزند و الكعبرة التي حدثت في ساعة الوفاة. |
Com base nas fraturas das costelas, cúbito e rádio, o carro não tinha airbag. | Open Subtitles | بناءاً على الكسور في الأضلاع، عظمي الزند الكعبرة، لم تحتوي السيارة على أكياس هوائية. |
Possíveis fraturas no lado direito do corpo, osso frontal, costelas, cúbito e rádio. | Open Subtitles | كسور مُحتملة للجانب الأيمن من الجسم، العظم الجبهي، الأضلاع، الزند والكعبرة. |
Acho que entendo as marcas de serra que encontrámos no cúbito e na C7. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أفهم علامات المنشار التي وجدناها على عظم الزند والفقرة العنقية السابعة. |
Há múltiplas fraturas de Monteggia no cúbito e rádio esquerdos. | Open Subtitles | عدة كسور (مونتيجا) على عظمي الزند والكعبرة الأيسرين للضحية. |
Se a nossa vítima estivesse no lugar do condutor, uma colisão frontal não só explicaria as fraturas do cúbito e rádio, mas todos os ferimentos que atribuí à sova. | Open Subtitles | لن يفسر إصطدام مباشر الكسور على عظمي الزند والكعبرة فحسب... لكن كلّ الإصابات التي أوعزتها إلى التعرض للضرب. |