"caça e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والحياة البرية
        
    • الصيد و
        
    • صيد و
        
    • صيدها
        
    • والصيد
        
    Há quanto tempo trabalha no Departamento de Caça e Pesca? Open Subtitles منذ متى و أنت تعملين مع هيئة "الأسماك والحياة البرية
    Até apareceu aqui uma rapariga a dizer que eras do Departamento de Caça e Pesca. Open Subtitles حتى أنّ فتاة مرّت بهذا المكان مدّعية أنها من "دائرة الأسماك والحياة البرية".
    Óptimo. E o Departamento de Caça e Pesca? Open Subtitles جيّد، ماذا عن "دائرة الأسماك والحياة البرية
    Eis um gráfico que ele concebeu mostrando a percentagem de mortalidade masculina causada por guerras em várias sociedades de forrageamento, ou de Caça e recoleção. TED هذا رسم بياني وضعه معا يوضح و يبين نسبة وفيات الرجال بسبب القتال على سرقة المؤن أو الصيد و في تجميع الجماعات
    Suponho que queira dizer uma propriedade com piscina, terrenos de caça, e o meu próprio laboratório. Open Subtitles أعتقد أنك تقصد منزل بحمام سباحة و أراضي صيد و مختبر خاص بي.
    Ele têm vindo a matar alces fora da época de Caça e a exibir as cabeças como troféu. Open Subtitles فلقد كان يقتل الكثير من . الأيائل بعد موسم صيدها . ويأخذ رؤسها كنوعٍ من الغنائم
    Há uma grande diferença entre ler sobre a Caça e caçar de verdade. Open Subtitles يوجد فرقٌ شاسع بين القراءة عن الصيد والصيد الحقيقي
    Sou dos serviços de Caça e Pesca. Open Subtitles "أنا من "خدمة الأسماك والحياة البرية
    Departamento de Caça e Pesca? Open Subtitles إذاً "الأسماك والحياة البرية
    Depois de vos termos levado da Caça e da apanha de frutos, ao apogeu do Império Romano, recuámos. Open Subtitles بعد أن أخذناكم من الصيد و جمع الطعام الى قمة الإمبراطورية الرومانية
    Agora, 4000 m² de terreno podem alimentar 100 vezes mais pessoas do que a Caça e a recoleção. Open Subtitles و الآن فدان من الأرض يُمكنه تغذية أُناس أكثر بمائة مرة مما كان عليه في الصيد و التجميع.
    Suponho que queira dizer uma propriedade com piscina, terrenos de caça, e o meu próprio laboratório. Open Subtitles أعتقد أنك تقصد منزل بحمام سباحة و أراضي صيد و مختبر خاص بي.
    Se continuarmos a ir para Norte, para locais mais altos, encontraremos alguma cabanas de Caça e acampamentos. Open Subtitles ،لو واصلنا المسير شمالاً إلى أرض أعلى فإننا سنعثر على أكواخ صيد و مخيمات
    Um indivíduo é apanhado a matar alces fora da época de Caça e recorre a um homicídio? Open Subtitles تريّث، رجلٌ يُمسك به وهو يقتل الأيائل بعد موسم صيدها فيرتكب جريمة قتل ؟
    Fazemos a nossa Caça e agricultura aqui. Debaixo de água? Open Subtitles نقوم بالزراعة والصيد هنا تحت الماء ؟
    Passou o tempo em prostituição, Caça e bebida até que as últimas duas o mataram. Open Subtitles قضى وقته مع العاهرات وفي الصيد والسُكر حتى قتله السُكر والصيد ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more