"caçando" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يصطاد
        
    • نصيد
        
    • نصطاد
        
    • يصطادان
        
    • يصيدون
        
    • يصطادون
        
    Alguém que também ande por essas noites solitárias... caçando com eles, alimentando-se com eles. Open Subtitles شخص ما هو أيضاً يستطيع أن يمشي هذه الليالى الوحيدة... يصطاد معهم يأكل معهم
    Aquela coisa está caçando a luz do dia agora. Open Subtitles ذلك المخلوق يصطاد فى وضح النهار.
    - Sim, estamos caçando. Open Subtitles - نعم، كنا نصيد
    - E como estamos caçando... Open Subtitles - وكما كنا نصيد...
    Veja, agora, estamos caçando, e nós não precisamos de nenhuma maldita distração. Open Subtitles لكننا الآن نصطاد ولا نحتاج إلى أية إلهاءات
    A equipe está aqui para filmar Sailau e seu filho Berik caçando com sua águia, Balapan. Open Subtitles جاء الفريق الى هنا مِن أجل تصوير سيلاو وإبنه بيرك يصطادان مع نسرهم , بالابان.
    Os ursos polares estão no seu elemento, caçando focas no mar gelado. Open Subtitles ،الدببة القطبية في بيئتهم المناسبة يصيدون الفقمات على البحر المتجمّد
    Há 12 000 anos, toda a gente era perfeitamente feliz vagueando pela terra, caçando e colhendo. TED فكما تعلمون، قبل 12,000 سنة كان الجميع سعيدا تمامًا يتجولون في الأرض، يصطادون ويحتشدون.
    Meu pai está caçando a Criatura da Lagoa Negra! Open Subtitles أبي يصطاد المخلوق من البحيرة السوداء.
    Ele não está caçando aqui. Amplia a busca. Open Subtitles اذن هو لا يصطاد هنا, وسعى البحث
    O cara que procuramos está caçando os sem-teto. Open Subtitles الرجل الذي نبحث عنه يصطاد المشردين
    Ele não está se escondendo, ele está caçando. Open Subtitles حسنا, انه لا يختبئ انه يصطاد
    Estamos caçando... Open Subtitles كنا نصيد...
    e caçando e caçando... Open Subtitles نصيد و نصيد...
    Salvando pessoas, caçando coisas. Open Subtitles ، ننقذ الناس ، نصطاد الأشياء عمل العائلة
    Estávamos caçando. Começava a escurecer. Open Subtitles كنا نصطاد والظلام على وشك أن يحل
    Preciso saber quem estamos caçando. Open Subtitles يجب أن اعرف من نصطاد
    No meio da selva africana, Ivanov e seu parceiro estão caçando chimpanzés. Open Subtitles متوغلين في الأحراش الأفريقية.. العالم الروسي "إيفانوف" وإبنه يصطادان قردة الشمبانزي
    Mas para ter uma oportunidade de os filmar caçando na cidade, Open Subtitles ولكن كي يستطيع تصويرهم وهم يصطادون في المدينة
    Foi a pressão das populações humanas caçando e destruíndo os seus "habitats" que fez isso. TED كان السبب صغوط السكان من البشر... ...الذين كانوا يصطادون ويدمرون مواطنها الطبيعية... ...هو الذي أفضى إلى ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more