"cabines" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هاتف عمومي
        
    • مقصورات
        
    • كبائن
        
    • الكبينة
        
    Temos telefones descartáveis caso precisem contatar, não havendo cabines... Open Subtitles لدينا مشاعل ، في حالة ما إذا احتجتم للتواصل مع بعضكم البعض لا يُمكنكم إستخدام هاتف عمومي ، مُكالمة واحدة وسينكشف أمركم
    Ocasionalmente, podes encontrar algum nas cabines de vidro a que chamamos telefones públicos. Open Subtitles من حين لاخر انت يمكن ان تجد هاتف في الطريق... هاتف عمومي
    Três cabines no Carnatic, parte amanhã de manhã para Yokohama. Open Subtitles ثلاث مقصورات عل الـ"كارناتيك" المبحرة غداً إلى يوكوهاما
    Três cabines no vapor Carnatic, por favor. Open Subtitles ثلاث مقصورات على السفينة البخارية"كارناتيك", من فضلك
    O "hall" tem três cabines telefónicas e um bar à esquerda. Open Subtitles البهو به ثلاث كبائن هاتفيه , مع حانه على اليسار
    Bem, foi entregue colocando-o em cima de cabines telefónicas, e em aeroportos por pessoas usando luvas. Open Subtitles لقد تم توصيلها من خلال كبائن الهاتف باسماء مستعارة وبالمطارات من قبل أناس يرتدون القفازات
    "Porque todos têm medo das coisas nas cabines"? Open Subtitles إسألي ماندي لما الناس خائفة من الأشياء الموجودة في الكبينة
    Os tipos a sorrir nas cabines. Open Subtitles ألآلات المبتسمة في الكبينة.
    - Já ninguém usa as cabines. Open Subtitles لا أحد يستعمل هاتف عمومي بعد الآن، هيا
    As cabines são isoladas, a uma distância segura do palco. Open Subtitles . كبائن الهاتف معزوله وتبعد مسافه آمنه عن قاعه الاداء
    Aquelas cabines telefónicas são a nossa melhor hipótese para atrair o Brandt. Open Subtitles . كبائن الهاتف هذه هي افضل طريقه لأستدراج براندت
    Há uns dois meses, a equipa da StoryCorps tem estado a trabalhar incessantemente pra criar uma aplicação que tirará a StoryCorps das cabines para que qualquer um, em qualquer lugar, a qualquer hora, tenha essa experiência. TED عبر الأشهر القليلة الماضية لقد كان فريق ستوريكوربس يعمل بشدة لأجل بناء تطبيق يُحضر لك كبائن ستوريكوربس كي يجربها كل أحد في كل زمان و مكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more