"cachecol" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الوشاح
        
    • وشاح
        
    • وشاحك
        
    • وشاحًا
        
    • وشاحاً
        
    • وشاحه
        
    • وشاحي
        
    • تلفيعة
        
    • كوشاح
        
    • بوشاح
        
    • شالاً
        
    • وشاحها
        
    Ontem à noite ia dar-lhe este cachecol, mas ele desapareceu. Open Subtitles كنت أنوى إعطائه هذا الوشاح الليلة البارحة، لكنه اختفى
    Jack, que tal outra rodada para a minha amiga, cachecol? Open Subtitles هي , جاك مارأيك بمشروب آخر لذات الوشاح ؟
    - E as fibras do cachecol na mão da vítima? Open Subtitles ماذا عن نسيج الوشاح الذي شوهد على يدي الضحية؟
    Alto, olhos azuis, roupa de xadrez, chapéu, cachecol e luvas. Open Subtitles هو طويل عيناه زرقاوين يرتدي معطف وقبعة وشاح وقفازات
    Ela tricotou-me um horrível cachecol laranja e disse-me que tinha muito orgulho em mim e depois bateu. Open Subtitles لقد حاكت ليّ وشاح بُرتقالي فظيع، و أخبرتني كم هي فخورة بي و بعدها خرجت.
    Tal como o teu cachecol diz que gostas de vender carros usados. Open Subtitles مثل وشاحك الذي يشير إلى أنك ترغب في بيع السيارات المستعملة
    Armadilha ou não, o cachecol é a nossa única opção. Open Subtitles مع فخ أو من دونه، الوشاح هو خيارنا الوحيد.
    Sparky, onde é que arranjaste esse cachecol cor-de-rosa. Open Subtitles سباركي من أين حصلت على ذلك الوشاح الوردي؟
    ...e vais ficar bem desde que uses um cachecol. Open Subtitles و ستكونين بخير طالما لديك الوشاح , مع السلامة الآن
    Obrigada pelo cachecol, mas não sei se é o meu estilo Open Subtitles شكراً لك على الوشاح لكنني حقاً لست متأكدة من أنني أنا
    O cachecol podia lá estar, mas a sua namorada não estava. Open Subtitles ربما كان الوشاح هناك لكن حبيبتك لم تكن هناك
    E obrigada pelo cachecol, eu já estava a ficar com frio. Não foi pelo frio. Open Subtitles اعني, من اجل الوشاح, لانه كنت في الحقيقة بدئت اشعر بالبرودة
    Acho que tivemos uma conexão, no outro dia quando ela colocou este adorável cachecol sobre o meu corpo. Open Subtitles أعتقد أنّنا وطّدنا علاقتنا ذلك اليوم عندما لفّت بمنهى الرقة هذا الوشاح على كتفي
    -É, tenho que ser discreto, por isso o cachecol na cabeça. Open Subtitles أجل كنتُ أحاول التخفّي. مازال لدي الوشاح على رأسي وكل شيئ.
    Tenho um chapéu. Tenho um cachecol. TED أنا أرتدي قبعة وكذلك وشاح. وستلحظني الفتاة التي توجد هناك.
    Faço-lhe algo diferente todos os anos, como um álbum de fotografias ou um cachecol. Open Subtitles أقوم بصنع شيء مختلف لها في كل سنة كقصاصات الورق , أو وشاح جميل
    O Guarda-Roupa pode trazer-me um cachecol? Open Subtitles هل يمكن أن يحضر لي أحدكم وشاح من الخزانة؟
    O quê! Vocês têm fibras que correspondem ao o cachecol usado pela minha cliente. Open Subtitles كل ما لديك هو نسيج وشاح مطابق لوشاح تملكه موكلتي
    - Mas continua a dizer que tem um cachecol idêntico? - Sim, exatamente o igual ... e se encontrássemos, veria que ele está intacto. Open Subtitles إذاً, أنت مازالت تدعين أنه ليس لديك وشاح ممائل إنه وشاح مماثل وحتى لو كان هو لم يكن ليكون ممزقاً
    - Porque não tentamos com o teu cachecol? Open Subtitles ــ لماذا لا نحاول استخدام وشاحك ؟
    Sim, sei da miúda do restaurante, o que não sei é porque usavas um cachecol para te encontrares com ela. Open Subtitles أجل أعرف بشأن فتاة المطعم ما لا أعرفه هو لم ارتديت وشاحًا لمقابلتها
    Naquela direcção. Está a usar um cachecol verde, a cobrir o rosto. Open Subtitles بذلك الإتجاه، كانت ترتدي وشاحاً أخضر يغطي وجهها.
    Eu avisei-te sobre o cachecol, mas tu ouviste? Open Subtitles لقد حذرتكِ من إرتداء وشاحه لكن هل إستمعتِ لي ؟
    Esperava vê-la de novo. para talvez recuperar o meu cachecol. Open Subtitles لقد تمنيّت رؤيتك ثانية وبأنك ربما سترتدين وشاحي
    Esse é o cachecol do Rufus? Open Subtitles {\pos(192,230)}هل هذه تلفيعة (روفس)؟
    Estás a chamar mais à atenção do que o tipo do furão como cachecol. Open Subtitles حسنا، أنت ترسمين مزيداً من الإهتمام لنفسك من الرجل الذي يرتدي النمس كوشاح
    A coordenadora é uma mulher loira com um cachecol vermelho? - Sim. Open Subtitles هل مديرة خدمة العملاء سيدة شقراء بوشاح أحمر ؟
    Vi um tipo com um cachecol e a cor fez-me lembrar os olhos dele. Open Subtitles رأيت شاباً يرتدي شالاً هذا الصباح وذكّرني اللون بعينيه
    - Se ela estiver aqui, provavelmente tirou o cachecol - Espera. Open Subtitles حسناً , ربما قامت بنزع وشاحها إن كانت هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more