"cacos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القطع
        
    • شظايا
        
    Juntamos os cacos e avançamos a partir daí. Open Subtitles يمكن إلتقاط القطع و تجميعها من هذا المنطلق
    Está na hora de juntares os cacos e... seguirem frente,achoeu. Open Subtitles - - حان وقت ألتقاط القطع والتحرك كما تعلم
    Eu parti um vaso, e... acidentalmente cortei o meu braço num dos cacos. Open Subtitles كسرت الانية , و واحدى القطع جرحت يدي , حادث
    Quando este é atingido, as placas de cerâmica, quebram-se em cacos mortais que se enterram no interior do corpo. Open Subtitles عندما تم إصابه هذه اللوحات الخزف قد تحطمت إلى شظايا قاتله والتى تقوم بدفن نفسها داخل الجسد
    Porque quando estes sonhos quebram-se os cacos ferirão a minha vida. Open Subtitles لأنه عندما تتحطم هذه الأحلام، شظايا وجرح حياتي... الحياة أندرو
    Se tu é que és o responsável, por que razão é que sempre que sais e vais brincar aos espiões, eu tenho de apanhar os cacos? Open Subtitles كل مرة تهرب وأنت تقوم بأعمالك الجاسوسية، كان علي إلتقاط القطع المتناثرة؟
    Há 10 anos fugiste, mas nós ficámos para apanhar os cacos. Open Subtitles لقد هربت من عشر سنوات ولكن البقية منا واصلوا هنا لتجميع بقية القطع
    A água transportou os cacos com fosfato para a sua roupa. Open Subtitles الماء حمل تلك القطع الفسفورية إلى ثيابك
    Irão voar cacos em todas as direcções, então... Prontos? Open Subtitles ستتطاير القطع في كل اتجاه لذا مستعدون؟
    E lá estarei eu para apanhar os cacos. Open Subtitles وسوف اكان أنا هناك لكي أجمع القطع
    - Não encontrei os cacos todos, mas... Open Subtitles .. لم استطع ايجاد كل القطع لكن
    Recolher os seus cacos, de certo modo. Open Subtitles ألتقط القطع التي خلّفتها كما هي
    Apanhar os cacos... Open Subtitles التقط القطع المكسورة.
    - Pega num dos cacos! Open Subtitles ! إمسكي إحدى القطع
    A Apanhar os cacos. Open Subtitles نلتقط القطع
    Passa-me os cacos. Open Subtitles ناوليني القطع.
    O laboratório também identificou os cacos de vidro na ferida no rosto da vítima. Open Subtitles تمّكّن المُختبر أيضاً من تحديد شظايا الزجاج التي وجدناها في جُرح رأس ضحيّتنا.
    Como os com uma dura crosta de sal, que parece afiados cacos de porcelana. Open Subtitles القشرة الصلبة من الملح، مثل شظايا من الخزف.
    - Não. Havia 3 tipos de cacos. Open Subtitles وكانت هناك ثلاثة شظايا مختلفة من الزجاج.
    Se há feridas como essa, vai haver sangue nos cacos de vidro da cena do crime. Open Subtitles لقد حصلت الجروح من هذا القبيل، هناك سيصبح الدم على شظايا الزجاج في مسرح الجريمة.
    Vai buscar um destes cacos de vidro e cortar os teus pulsos. Open Subtitles قُم بالتقاط أحد شظايا هذا الزُجاج ....... المكسور .وقُم بقطع رسغك ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more