"cada cartão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل بطاقة
        
    Em Cada cartão está um dilema típico que se aplica à linha da vida. Open Subtitles الآن ، على كل بطاقة مشكلة شخص تنطبق مع خط الحياة
    Ela guardou todos cartões de aniversário, Cada cartão de aniversário de casamento. Open Subtitles لقد احتفظت بكل بطاقات اعياد الميلاد كل بطاقة مناسبة
    É isso. Achas que um grafologista examina Cada cartão? Open Subtitles أنت تعتقد أن هناك خبير خطوط يدقق على كل بطاقة
    Não se preocupe, Cada cartão de aposentado tem um chip secreto de rastreio. Open Subtitles لا تقلق.. كل بطاقة اي اي ار بي يحتوي على رقيقة تتبع سرية
    Cada cartão é um livro ou autor. Open Subtitles كل بطاقة صغيرة هو لكتاب أو كاتب.
    Em Cada cartão há um papel para representarem enquanto estiverem na vila de Salem. Open Subtitles وعلى كل بطاقة مكتوب وظيفة لتقوموا بها فترة مكوثكم في قرية "سايلم"
    Cada cartão é a resposta para uma pista. Open Subtitles كل بطاقة جوابها يقود إلى فكرة.
    Cada cartão representa um feto que vou ensinar à Robbins. Open Subtitles كل بطاقة تمثل جنين سوف أعلم (روبينز) كيف تعالجه
    Cada cartão foi pintado meticulosamente por uma equipa de artesãos. Open Subtitles كل بطاقة مصممة حرفياً بفريق دولي للفنون
    - Cada cartão marca um número. Open Subtitles -أجل، كل بطاقة منها تطلب رقم هاتف
    Levanta a quantia máxima de Cada cartão. Open Subtitles إجلب أقصى كمية من كل بطاقة
    Cada cartão representa um feto que vou ensinar-te a tratar. Open Subtitles كل بطاقة تمثل حالة مرضية لجنين وسأُعلم (روبينز) كيفية علاجهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more