cada cena era mais brutal do que a última. | Open Subtitles | كل مسرح جريمة كان وحشياً من المسرح الآخر |
Bem, quatro abduções... com fortes evidências deixadas em cada cena... | Open Subtitles | أربعة إختطافات وأدلة قوية في كل مسرح .. حرفياً |
Porque está a escrever que mentiste em cada cena? | Open Subtitles | لماذا يكتُب أنك كذبت في كل مسرح جريمة ؟ كذبتَ بشأن ماذا ؟ |
Imaginem tentar usar palavras para descrever cada cena de um filme, cada nota da vossa canção preferida ou cada rua da vossa cidade. | TED | تخيل أنك تحاول استخدام الكلمات لوصف كل مشهد من مشاهد فيلم ما، كل نغمة في أغنيتك المفضلة، أو كل شارع في مدينتك. |
cada cena deste filme será baseada tanto em arquivos de áudio como de vídeo, ou como foi relatada pela própria Dra. Tyler durante longas entrevistas com o diretor. | Open Subtitles | كل مشهد درامي في هذا الفيلم مدعوم إما عن طريق ملف صوت، فيديو أو كما تم سرده بواسطة الدكتورهابيغيل تايلور |
Conseguia perceber que havia um grande design subjacente — a cada ângulo, cada cena, cada fala. | TED | أستطيع فقط القول أنه هناك تصميم عظيم وراءه -- في كل لقطة وفي كل مشهد وفي كل سطر. |
dos restos mortais de cada vítima, de cada cena de crime, de tudo. | Open Subtitles | عن بقايا كل الضحايا عن كل مسرح جريمة كل شيء |
Alguém que saiba que cada cena de crime te parte o coração, mesmo que tu nunca admitas isso. | Open Subtitles | شخصاً ما يعلم أن كل مسرح جريمة يُحطم قلبك حتى لو لم تكوني لتعترفي بذلك الأمر مُطلقاً |
Vamos rever cada cena de crime, cada casa. | Open Subtitles | نحن سنزور ثانية كل مسرح جريمة، كل بيت |
Exigia 30 takes por cada cena. | Open Subtitles | طالب بـ30 حصة من أجل كل مشهد |