"cada direcção" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل اتجاه
        
    • كُلّ إتّجاه
        
    • كل إتجاه
        
    cada direcção de investigação que experimentava levava-me a um beco sem saída. TED كل اتجاه بحثي حاولت أن أسلكه قادني إلى طريق مسدود .
    No cruzamento que eu estudei passavam cerca de 3.000 carros por dia em cada direcção, e isso dá duas onças de gasolina para acelerar. TED التقاطع الذي رأيته يمر فيه حوالي 3,000 سيارة في اليوم في كل اتجاه, فهذه أوقيتان من الغاز ل
    Somem isso à gasolina e têm $112.000 por ano só por ter esse sinal em cada direcção. TED اجمع هذا مع الغاز, وسيكون 112,000$ في السنة فقط لأجل تلك الإشارة في كل اتجاه.
    Atingir as cidades maiores em cada direcção norte, sul, este e oeste. Open Subtitles ضَرْب المُدنِ الرئيسيةِ في كُلّ إتّجاه شمالا، جنوبا،في شرق وغرب.
    - Enviá-los para cada direcção. Open Subtitles نرسلْهم بالخارج في كُلّ إتّجاه -
    Ajustem aos valores do presente, a 5%: mais de dois milhões de dólares por um sinal de stop, em cada direcção. TED الخصم الذي يعود إلى الحاضر ، على خمسة في المئة : أكثر من مليوني دولار لإشارة قف, في كل إتجاه.
    O problema é que agora temos qualquer coisa como 18 variáveis diferentes, como as coordenadas exactas de cada corpo e a sua velocidade em cada direcção, por isso as equações tornam-se muito difíceis de resolver. Open Subtitles تكمن المشكلة الآن أن لديك نحو 18 متغير مختلف، كالإحداثيات الدقيقة لكل جرم وسرعته المتجهة في كل اتجاه.
    Temos dez quarteirões da cidade em cada direcção totalmente evacuados. Open Subtitles لدينا عشر بنات في كل اتجاه تم إخلاؤه.
    Enviarei os meu quatro barcos mais rápidos. Um em cada direcção. Open Subtitles و سوف أرسل أسرع أربع سفن عندى واحده فى كل إتجاه
    Saindo da cidade, há 32 km de floresta em cada direcção. Open Subtitles حين نخرج من البلدة، سيكون هناك 20ميل من الغابات في كل إتجاه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more