A teoria de certos psicólogos afirma que o indivíduo aprende mais corretamente e mais facilmente sabendo que cada erro implicará numa punição. | Open Subtitles | النظرية النفسية تقول أن الفرد يتعلم، أكثر دقة وكفاءة لو أدرك أن كل خطأ سيجلب عقوبة |
cada erro que cometer será repetido uma e outra vez, eternamente. | Open Subtitles | كل خطأ تفعله ستعيشه مرارا وتكرارا، إلى الأبد |
Vê, Agente Gibbs, cada erro que cometemos a criar o Tim e a irmã dele foi culpa minha. | Open Subtitles | أترى,عميل جيبز كل خطأ قد قمنا به يوما تنشئه تيم و أخته كان خطئى |
Não consigo imaginar como deve ser horrível, ser reduzida a uma sentença a cada erro que faças. | Open Subtitles | لا أستطيع التخيل كم هو شيء سيء أن يربطو كل خطأ تقومين به بسطور مكتوبة في ملف |
Tudo o que fiz, cada erro que cometi, foi porque te adoro muito. | Open Subtitles | كل ما فعلت و كل خطأ قمت به لأني أحبك أكثر من الكلمات |
Cada arrependimento a consertar, cada erro a corrigir. | Open Subtitles | أي شيئ ندمت على قيامي به كل خطأ أرغب بتصويبه |
Mas, não me podes deixar de lado por cada erro. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك أن تعاقبني على كل خطأ |
E, a cada erro, cada equívoco, cada discurso que você faz, a vontade de voltar para a esquerda cresce! | Open Subtitles | ومع كل قرار سيّئ، مع كل خطأ في الحسابات مع كل كلمة تقولها تنمو الشهيّة للعودة إلى اليسار مجدداً! |
*Cada erro que cometi* | Open Subtitles | كل خطأ قد أرتكبته |
*Cada erro que cometi* | Open Subtitles | كل خطأ قد أرتكبته |
Um mundo onde cada erro é engrandecido. | Open Subtitles | عالم يكون فيه كل خطأ محسوباً |
Por cada erro que cometeu. | Open Subtitles | كل خطأ ارتكبته |