"cada nome" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل اسم
        
    • كل إسم
        
    Muitas línguas têm géneros gramaticais. cada nome é associado a um género, normalmente masculino ou feminino. TED الكثير من اللغات تفرق بين الجنسين نحوياً: كل اسم يتم تعينه لجنس، مذكر أو مؤنث.
    A cada nome que ela invocava, neutralizava o veneno desse escorpião. TED مع كل اسم استشهدت به، أُبطل مفعول سُمّ العقرب.
    Agora pegue numa caneta, faça um círculo à volta de uma letra de cada nome, o primeiro e o último. Open Subtitles خذي الآن قلماً وأحيطي بالحرف الأول والأخير من كل اسم.
    Nem fazes ideia do que é saber que cada nome que apagas daquela ecrã significa que aquela pessoa morre. Open Subtitles إنك ليس لديك فكرة كيف يبدو هذا الأمر أن تعرف أن كل إسم تقوم بحذفه من تلك الشاشة يعني أن ذلك الشخص سيموت
    cada nome está ligado ao nome de uma militar falecida. Open Subtitles كل إسم مرتبط بإسم امرأة متوفيّة بالخدمة الوطنية نعتقد أن النساء الأفغانيات تستعملها
    cada nome na história da ciência é o nome do homem que chegou lá primeiro. Open Subtitles إنّ كل اسم في تاريخ العلم هو اسم من يصل هناك أوّلاً.
    Ficamos acordados até tarde a pesquisar o significado de cada nome cultural, político e histórico. Open Subtitles كنا مستقيظين حتى وقت متأخر من الليل بحثنا عن كل اسم ثقافي و سياسي و تاريخي مهم
    Seleccionei a primeira letra de cada nome. Open Subtitles -لقد أخذت أول حرف من كل اسم
    Quero cada nome. Open Subtitles أريد كل اسم.
    Harry, quando eu disser, peço-lhe que leia alto cada nome que escrevi no quadro. Open Subtitles "هاري"، عندما أعطي الأمر، هلا قرأت بصوت عال كل إسم كتبته على هذا اللوح؟
    Harry, quando eu disser, peço-lhe que leia alto cada nome que escrevi no quadro. Open Subtitles "هاري"، عندما أعطي الأمر، هلا قرأت بصوت عال كل إسم كتبته على هذا اللوح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more