Detrás de cada porta há alguém com uma história especial para contar. | Open Subtitles | وراء كل باب هناك شخص مع قصة مميزة تستحق أن تروى. |
Perfeito. Precisamos de sal em cada janela e em cada porta. | Open Subtitles | ممتاز نحتاج إلى وضع ملح عند كل باب و نافذة |
O código de cada porta é a resposta a uma pergunta feita pela tripulação. | Open Subtitles | رمز كل باب ليس سوى إجابة على سؤال عشوائي وضعه الطاقم |
Acho que temos champanhe francês. Cada lugar, cada porta tinha uma coisa de melhor. | Open Subtitles | هنالك اجراس البقر على كل باب وليس لدينا ايه اسرة؟ |
Mas cada porta que eu abro, cada esquina que eu viro, lá estás tu. | Open Subtitles | لكن كل باب أفتحه، كل ركن ألتف حوله، تكوني أنت هناك. |
Sei que a aconselhei a estar alerta, mas isso não quer dizer que exista uma conspiração escondida atrás de cada porta. | Open Subtitles | أعلم اني نصحتكِ بأن تتنبهي ولكن هذا لايعني انه هناك مؤامرة كامنة خلف كل باب |
O caracol diz que quer um "S" grande em cada porta. | Open Subtitles | S قال الحلزون: "أريد وضع حرف كبير على كل باب منها |
Ordens de Frollo! Um guarda em cada porta. | Open Subtitles | اوامر فرولو ضعوا حارسا علي كل باب |
Assim que tiveres bloqueado a rua da frente, a de trás e os becos laterais e quando você colocar um homem em cada porta, janela, saída de ar, rachadela e covil de rato á volta deste prédio... voltas e dizes-me que estás pronto! | Open Subtitles | أريد رجلاً عند كل باب ، نافذة ، مدخل للهواء فتحة البريد وفتحة الجرذان حول هذا المبنى بعدها تعال وأخبرني بأنكم مستعدين ، هل فهمت ؟ |
Por cada porta que Deus fecha, Ele abre uma janela. | Open Subtitles | ومع كل باب يغلقه الله هناك نافذة تنفتح |
E se uma bala entrar no meu cérebro que destrua cada porta fechada. | Open Subtitles | إذا ما دخلت رصاصة إلى عقلى" "فلتدمر كل باب خزانة مغلق |
Meu amigo. Estiveste na Segurança durante muito tempo! Vês uma conspiração atrás de cada porta. | Open Subtitles | صديقي، أنت كنت في الأمن لفترة طويلة جداً ... أنت ترى مؤامرة خلف كل باب |
Na entrada de cada porta há a oportunidade de escolher um caminho diferente. | Open Subtitles | عند كل باب ثمة فرصة لاختيار مسلك جديد. |
Dois guardas em cada porta. | Open Subtitles | ضع حارسين على كل باب. |
Há uma em cada porta... e em cada janela. | Open Subtitles | فى كل باب وكل نافذة |
"Pegue um cordeiro... e com seu sangue... marque o batente e entrada de cada porta, | Open Subtitles | خذ حمل... وبدمه... ضع علامة على كل باب |
- Dois guardas. Um em cada porta. | Open Subtitles | يوجد حارسان حارس عند كل باب |
Põe um destes em cada porta, entre a via rápida e Winchester, e entre Freemont e Fulton. | Open Subtitles | ضع واحدة منها عند كل باب بين الطريق العام و(وينشستر) من (فريمونت) إلى (فولتون) |
Certo. Um em cada porta. | Open Subtitles | حسنا ، واحدة عند كل باب رائع |
Tem 540 portas, e quando Ragnarok chega, saem 800 guerreiros a marchar por cada porta, ombro a ombro. | Open Subtitles | هنالك 540 باب. وعندما يأتي (راغناروك)، سيتواجد 800 محارب علي كل باب. متكاتفين. |