"cairão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ستسقط
        
    • سيسقطون
        
    • يسقطون
        
    "E, naquele dia, o sol escurecerá, e a lua não dará a sua luz, e as estrelas cairão do céu. " Open Subtitles وفيذلكاليومستكونالشمس مُظلمة. و القمر لن يُنيرها و النجوم في السماء ستسقط.
    Se não agirmos... então cairão a Terra e todos os Nove Reinos! - Loki... Open Subtitles إذا نحن لانتصرف , الأرض وجميع العوالم التسعة ستسقط
    Aviões cairão do céu, como mesas. Open Subtitles الطائرات ستسقط من السماء , كالمناضد.
    Se insistir, mais peças cairão. Open Subtitles يمكنك مواصله المحاوله, في النهايه سيسقطون يعلمون انه لا يمكنهم احتواء ذلك
    Os SAMCRO e todos os outros, cairão às mãos da RICO. Open Subtitles كل التابعين لـ سامكرو سيسقطون بنظام الريكو
    Mil homens cairão a teu lado 10 000 à tua direita, Open Subtitles الاف الرجال سوف يسقطون بجانبك" عشره الاف عند يدك اليمنى"
    Mesmo antes da Salvação, "as estrelas cairão sobre a Terra." Open Subtitles "ستسقط النجوم أرضاً قبل الصعود للسماء"
    As Termópilas cairão! Open Subtitles البوابات الضيقة ستسقط.
    Este é para as lesões roxas que te cobrirão a cara e o pescoço, mas o teu cabelo, unhas e dentes cairão e os teus olhos ficarão da cor da mostarda. Open Subtitles هذه تؤدي إلى تقرحات بنفسجيه تغطي وجهك و رقبتك لكن شعرك, أظافرك و أسنانك ستسقط و سوف تحول لون عينيك كلون الخردل ( أصفر)
    Os clãs cairão. Haverá caos. Open Subtitles العشائر ستسقط ستكون هناك فوضى
    Os Avengers cairão, e todas as nações do mundo tremeram diante de nós. Open Subtitles , المنتقمون سيسقطون وكل الدول سترتعد أمامنا
    Ou os nossos soldados cairão das suas muralhas. Open Subtitles أو إنّ جنودنا سيسقطون بسببه من الأسوار.
    Suas tropas inteiras cairão do precipício. Open Subtitles قواتك سيسقطون بمنحدر
    - Então, também eles cairão. Open Subtitles ثمّ هم أيضا سيسقطون.
    - Eles cairão no fim de contas. Open Subtitles انهم سوف يسقطون في نهاية المطاف إنتظر!
    Mil homens cairão a teu lado. Open Subtitles الاف الرجال سوف يسقطون بجانبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more