O hábil artesão consegue fazer três caixas de correio numa hora. | Open Subtitles | المتدرب المحترف يمكنه صناعة ثلاثة صناديق بريد في الساعة |
Eram caixas de correio, idiota. Não tive coragem de to dizer. | Open Subtitles | كانت صناديق بريد أيها الأبله، لم أملك الشجاعة لإخبارك |
Roubei alguns carros, escavaquei caixas de correio e... tirei algumas coisas da mercearia que não devia ter tirado. | Open Subtitles | لقد قمتُ ببعض السرقات و تخريب صناديق البريد و سرقتُ أشياءاً من البقالة لم أتحمل ثمنها |
Aposto que até têm uma daquelas caixas de correio gay. | Open Subtitles | هذا المكان لديه كل شيء أراهن أنك ستجد أحد صناديق البريد الشاذة هنا |
Ouvi dizer que estavam a entregar as chaves das caixas de correio e pensei que podias ir buscar as nossas. | Open Subtitles | قد سمعت بإنهم يوزعون مفاتيح صندوق البريد بالاسفل وكنت أظن ان كان بإمكانك ان تذهبي وتأخذي مفتاحينا ؟ |
E aqui estão as caixas de correio. Rainhas negras ocas. | Open Subtitles | وهنا كان صندوق البريد الملكه السوداء المجوفه |
Deixei cópias desse bilhete em todas as caixas de correio. | Open Subtitles | تركت نسخة من الورقة نفسها في صندوق بريد الجميع. |
O legado da Inglaterra para a Palestina foi um sistema legal, caixas de correio vermelhas, caos e guerra. | Open Subtitles | ميراث بريطانيا لفلسطين كان نظاماً قانونيّاً صناديق بريد عمودية حمراء وفوضى وحرب |
Se não assinar, amanhã de manhã, estarão nas caixas de correio de todos os membros da sua igreja, juntamente com o link para o vídeo. | Open Subtitles | إن لم توقّع، فهذه الصور تكون بداخل صناديق بريد جميع أفراد كنيستك بالإضافة إلى الفيديو فيديو؟ |
"que não há muitas caixas de correio onde pôr uma carta... | Open Subtitles | لا يوجد صناديق بريد " .... لتضع فيها الخطاب |
Ele destruiu três caixas de correio, o que é um crime federal. | Open Subtitles | حطّمَ ثلاثة صناديق بريد |
Conto 6 caixas de correio. | Open Subtitles | أحصيت ستة صناديق بريد. |
Fomos para a rua e começámos a destruir caixas de correio. | Open Subtitles | ثم خرجنا وبدانا بتحطيم بعض صناديق البريد |
Porque era maníaco-obsessivo e a compulsão dele era lamber caixas de correio. | Open Subtitles | لأنه مصاب بالوسواس القسري و هو مهووس بلعق صناديق البريد |
Sou supervisor das caixas de correio há mais de um ano. E então? | Open Subtitles | أجل، لقد كنتُ المشرف على معمل صناديق البريد لأكثر من سنة منذ الآن. |
Assaltaste caixas de correio, nos suburbios? | Open Subtitles | أي صناديق البريد التي سرقت منها أهي الخاصة بديربورن ؟ |
Por esta altura, o Charlie e o Billy, jogavam beisebol com caixas de correio, acompanhados pelo Ace e pelo Eyeball. | Open Subtitles | في ذلك الحين شارلي وبيلي كانوا يلعبون لعبة بيسبول صندوق البريد مع آيس وآيبل |
Eu vi-a nas caixas de correio lá em baixo. Ela sempre me dizia olá. | Open Subtitles | لقد كنت اراها عند صندوق البريد بالأسفل كانت دوما ترحب بي |
Não fizemos nada de ilegal, só deitamos abaixo umas caixas de correio, com uns amigos dela. | Open Subtitles | نحن لم نفعل أي شيء غير قانوني بإستثناء طرق أكثر من صندوق بريد مع أصدقائها |
Os Presse têm caixas de correio novas, que fofo. | Open Subtitles | و منزلنا سيكون السادس إلى اليمين آل "كريسي" لديهم صندوق بريد جديد, إنه جميل |