Cala-te e diz alguma coisa que não seja um chorrilho de mentiras. | Open Subtitles | إخرس و قلّ شيئاً ليس ملفقاً كلياً |
Então Cala-te e faz o que mando. | Open Subtitles | لذا إخرس و إفعل كما أقول |
Cala-te e escuta-me. Eu sei que fodeste a Sam a semana passada. | Open Subtitles | اصمت و استمع إلىّ،أنا أعرف أنك ضاجعت سام الأسبوع الماضى |
Se tu a queres de volta, diz-lho, ou, melhor ainda, cala-te, e implora a ti mesmo para conseguires dormir, como qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | إن أردت استعادتها إما تخبرها أو الأفضل اصمت و ابكي بفراشك كما يفعل الجميع |
- Cala-te e tira-me o ADN. | Open Subtitles | فقط أصمت و دعنّى أحصل على عينة من حمضكَ النوويّ. |
Ouve. Nao voltamos sem ti, por isso Cala-te e despacha-te. | Open Subtitles | اسمعني نحن لن نذهب بدونك، لذا اسكت و تحرّك. |
Podemos falar com alguém só... Cala-te e mete-te aí dentro! | Open Subtitles | هل يمكننا ان نتحدث مع احد حتى اخرس و اركب الحافلة,حسنا؟ |
Cala-te e esconde-te. Eu disse que vinha só. | Open Subtitles | إخرسي و إبقي مختبئة قلت له أنني سآتي بمفردي |
Cala-te e aguenta a dor! | Open Subtitles | إخرس و احتمل الألم |
Cala-te e ouve. Vamos tomar um autocarro. | Open Subtitles | إخرس و أستمع لى سنركب الحافلة |
- Cala-te e continua a andar. | Open Subtitles | إخرس و واصل السير |
E resultava lindamente. Cala-te e desfruta. | Open Subtitles | و لقد نجح ذلك بشكل جميل لذا اصمت و استمتع بها |
Não sabes nada. Cala-te e lê. | Open Subtitles | إنك لا تعرف شيئاً ، اصمت و اقرأ |
Pronto, ele não estava a brincar. Agora Cala-te e segue-me. | Open Subtitles | حسناً, لم يكن يمزح الآن اصمت و اتبعني |
Cala-te e ouve! Há la fita adesiva. | Open Subtitles | أصمت و أسمع يوجد شريط لاصق هناك |
Tem uma pilha de dinheiro investido nele, por isso, Cala-te e põe a andar. | Open Subtitles | إنه صرف عليه مال كثير لذا أصمت و أعرضه |
Cala-te e estala a porra dos dedos! | Open Subtitles | أصمت و أستمر في ثني أصابعك المجنونة |
Cala-te e conduz. | Open Subtitles | اسكت و قود السيارة اللعينة هذه |
Cala-te, e deixa-os em paz. | Open Subtitles | اخرس , و اتركهم لوحدهم |
Cala-te e não te mexas, caralho. | Open Subtitles | إخرسي و لا تتحركي أيتها الغبيه |
Só dizes bosta! Cala-te e come! | Open Subtitles | انكى تتحدثين عن تفاهات اخرسى و تناولى طعامك |
Oh, Cala-te e beija-me. | Open Subtitles | أوه ، إصمت و قبلني |
Cala-te e brinca às guerrinhas se te apetecer. | Open Subtitles | -أبى ,ليس من حقك قول هذا أخرس, و العب بجنودك الخشبية إذا أردت |
Cala-te e esquece-me! | Open Subtitles | اخرس ودعني وشأني. |
A minha voz parece um eco. Então Cala-te e toca a trabalhar. | Open Subtitles | إذن اصمت وابدأ العمل |
Cala-te e dança comigo. | Open Subtitles | اصمت وتعال ارقص معي. |
"Jarett, Cala-te e come-me já." | Open Subtitles | حسناً؟ . جاريت) فقط اصمت وكن حميمياً معى) |
Cala-te e ouve-me. Tens de chamar a polícia. | Open Subtitles | اصمتي و أنصتي لي يجب أن تتصلي بالشرطة |
Não interessa. Cala-te e engole. | Open Subtitles | لايهم , فقط اصمتي وجربيه |