Para te dizer a verdade, a Debra deveria tê-los posto na cama antes de se ir embora. | Open Subtitles | كما تعلمون، ريمون، لقول الحقيقة، ينبغي أن يكون وضع ديبرا منهم إلى الفراش قبل مغادرتها. |
Aposto que me dispo, faço os meus exercícios e vou para a cama, antes de jogar. | Open Subtitles | اراهنك بأنّني يمكن أن أنزع ملابسي، اعمل تماريني واذهب إلى الفراش قبل ان تجعلي حركتك القادمة. |
Tinhas que o amar muito para fazeres a cama antes de o levar para o hospital. | Open Subtitles | لابد أنكِ أحببتيه كثيراً لترتبي الفراش قبل أخذه إلى المستشفى |
Ele aconchegava-me na cama antes de sair, cantava para mim, beijava-me as pálpebras para eu adormecer. | Open Subtitles | كان يضعني في الفراش قبل رحيله, ويغني لي, ويقبل جفني لكي أنام. |
Não fizeste a cama antes de irmos? | Open Subtitles | -ألمْ تُرتّبي الفراش قبل مُغادرتنا؟ |