Esqueceu algo e foi ao camarim. Já não voltou. | Open Subtitles | كانت قد نسيت شيئاً فعادت إلى غرفة الملابس |
Estava a folha de uma canção no seu camarim. | Open Subtitles | كانت هناك ورقة لأغنية في غرفة تبديل الملابس |
Ele pegou fogo a um cartaz do Al Roker e fechou-se no camarim. | Open Subtitles | أشعل النار في ورق مقوى والآن حبس نفسه في غرفة تغيير ملابسه |
Está-te a dar um camarim novo, todo bonito. Quer fazer de ti uma estrela. | Open Subtitles | أعطاكِ غرفة ملابس جديدة وجميلة، ويريد أن يجعلك نجمة |
Na outra noite, pisei uma pérola no seu camarim. | Open Subtitles | سيدتي ليلة أمس وقفت على لؤلؤة واقعة في غرفة ملابسك |
Se não estiver no palco, estara em seu camarim. | Open Subtitles | اذا لم تجدها على المسرح فستكون في غرفتها |
Ele não sai do camarim, e nós estamos não queremos lá entrar... | Open Subtitles | لا يريد الخروج من مقطورته ونحن, كما تعلم, خائفون من الذهاب إلى هناك ...لذا |
Posso perguntar-lhe o que o traz ao meu camarim? | Open Subtitles | هل لي أن أسألك ما الذي أتي بك الى غرفة خلع الملابس؟ |
Seja como for, segui-te até ao teu camarim e, num impulso de loucura, pedi-te que casasses comigo. | Open Subtitles | وعلى أية حال لقد تتبعتك لغرفة تغيير الملابس وبشيء من الإندفاع والجنون طلبت منك أن تتزوجينى |
Havia um moinho de café no camarim do Comedy Hole. | Open Subtitles | كان هناك طاحنة قهوة في الغرفة الخضراء في ثقب الكوميديا |
No camarim temos que ter muito cuidado com a minha maquilhagem. | Open Subtitles | لابد أن نكون في غرفة الملابس حذرين جداً حتى لا يفسد مكياجي |
Estarei no camarim até às 8 horas. Até lá, trata dos problemas. | Open Subtitles | سأبقى في غرفة الملابس حتى الثامنة أود منك التعامل مع المشاكل حتى ذلك الحين |
O seu camarim é lá atrás. Está lá o seu trono. Vai reconhecer a porta. | Open Subtitles | غرفة الملابس بالخلف و عرشك هناك أيضاً , ستعرف الباب |
Eu já disse, devem o ter tirado do meu camarim. | Open Subtitles | أخبرتكم، لابد أن أحدهم أخذه من غرفة تبديل ملابسي. |
Fui para o meu camarim e estavam lá umas flores lindas que me tinhas mandado. | Open Subtitles | ذهبت إلى غرفة تبديل الملابس وهنالك وجدت الأزهار الجميلة التي أرسلتها |
Ela enviava sempre ramos caros para o camarim dele. | Open Subtitles | دائماً ما ترسل باقات وردٍ غالية الثمن إلى غرفة تغيير ملابسه |
Este era o camarim da Robyn. Quando a viu pela última vez? | Open Subtitles | ♪ سأصطحبك إلى الحجز الليلة♪ هذه كانت غرفة ملابس روبين . متى كانت آخر مرة رأيتها فيها ؟ |
Chegaste a horas ao trabalho, a mulher que tens no camarim é a tua mulher? | Open Subtitles | لم تتأخر على العمل المرأة التي في غرفة ملابسك هي زوجتك |
Ele parece evitar o contacto pessoal com toda a gente, mas hoje ela insistiu que a fosse visitar ao camarim. | Open Subtitles | يبدو بأنه يحاول أن يقاوم النظر مباشرة الى أعين الجميع و لكنها أصرت على ان يزورها في غرفتها اليوم لو سمحتي. |
Ela pode morar comigo no camarim do Joey... se pagar metade da conta da TV-cabo. | Open Subtitles | يمكنها أن تنتقل لتعيش معى أنا و(جوى) فى مقطورته بشرط أن تدفع نصف سعر الدِش |
- Não partilho mais o camarim e estou cansada e farta de ser pisada e empurrada. | Open Subtitles | -إننى لن أتقاسم غرفة خلع الملابس لقد تعبت من الإصطدام بى و الدوس على إن أى واحدة من هؤلاء لا تعرف كيف ترقص |
Encontrámos uma caixa de música no camarim da Lacey Duvall que pertenceu a Portia Richmond. | Open Subtitles | وجدنا صندوق موسيقى في منطقة تغيير الملابس الخاصة بلاسي الصندوق يتبع لبورشيا ريتشموند |
Sabe, acho que conversei com uma das suas associadas nos bastidores, no camarim. | Open Subtitles | أتعلمين؟ لقد تجاذبتُ أطراف الحديث مع إحدى مساعديكِ وراء الكواليس في الغرفة الخضراء |
Então, a dizer adeus ao teu camarim? | Open Subtitles | بتودع أوضة هدومك, صح؟ |
Leve Miss Satine para o camarim e dê-lhe tudo o que precisar. | Open Subtitles | خذ الآنسة ساتين إلى غرفة ملابسها لتحزم حقائبها |
- O quê? Vá para o camarim dele e não o perca de vista. | Open Subtitles | اذهب إلى غرفة تبديل ملابسه ولا تدعه يغيب عن ناظريك. |
Estava nos bastidores depois do espectáculo, quando vi uma mulher sair do camarim do Francisco. | Open Subtitles | كنتُ خلف الكواليس بعد العرض عندما رأيتُ امرأة تُغادر غرفة خلع ملابس (فرانسيسكو). |
- Há um pássaro no meu camarim. | Open Subtitles | -هُناك طائر في حجرة ملابسي |