Eles têm camarotes que os voluntários podem usar para estes três dias de isolamento silêncioso. | Open Subtitles | لديهم مقصورات حيث يتوجّه إليها المتطوعين لثلاثة أيام فى ملاجىء يخيّم عليها السكون |
Mais de metade, apinhada em camarotes de terceira classe. | Open Subtitles | و أكثر من نصفهم محشورون في مقصورات الدرجة الثالثة. |
Era como um navio de guerra, todos viviam em camarotes minúsculos e só saíam de vez em quando para ir ao convés de observações. | Open Subtitles | الناس يعيشون في حجرات ضيقة ويخرجون منها إلى ظهر الجزيرة |
Têm três camarotes que comunicam entre si. | Open Subtitles | لديهم 3 حجرات و تتصل معاً |
O futebol é jogado num campo, não nos camarotes. | Open Subtitles | كرة القدم تُلعب في الملعب لا في المقصورات |
Mas todos esses camarotes ficavam a bombordo. | Open Subtitles | كل المقصورات كانت على اليمين |
Os camarotes de terceira classe são os primeiros a inundar. | Open Subtitles | غُمِرَتْ مقصورات الدرجة الثالثة أولاً |
Há sempre camarotes vazios. | Open Subtitles | -هناك دائما حجرات فارغة |