- Eu sei. Vamos levá-lo para Camden e dar-lhe café. | Open Subtitles | اسمع، سنأخذه الى كامدن بأية حال سنجعله يشرب بعض القهوة |
Depois daquela noite, o Raynard vagueou por dias sem casa até que encontrou o que restou do programa de leitura de Camden e isso lembrou-o da livraria móvel. | Open Subtitles | بعد تلك الليلة رينارد صار مفلس وبلا مأوى لأيام حتى عثر على ما تبقى من برنامج مكتبة كامدن للتوعية |
Queriam que tu saísses de Camden e que fosses para as lindas praias de Tokyo, e não foste? | Open Subtitles | أرادوا منك ترك "كامدن" والذهاب للشواطئ الرائعة في "طوكيو" ، ولم تقبل؟ |
Tenho andado a verificar os leilões de um condado em Camden, e desde que o Price foi m. O. com a sua propriedade em Wilmington. | Open Subtitles | كنت أتحقق من . "مزادات المقاطعة في "كامدن منذ ان اشترى ملكيته . "بحوالة مالية ، في "ويلمينجتون |
Dois dias depois, eu e a Joy voltámos para Camden e começámos vida de casados. | Open Subtitles | بعد يومين (عدت و (جوي) الى (كامدن لنبدأ حياتنا كزوج وزوجة |
Mas o Karma ofereceu-nos paintball, dinheiro de Camden e uma cadeira de rodas. | Open Subtitles | ولكن "العاقبة الأخلاقيّة" عرضت (علينا كرة الألوان ورصيد في (كامدن |
Outro tornado foi visto aqui em Camden, e parece que estão mais a caminho! | Open Subtitles | ... " إعصار آخر تم مشاهدته هنا في " كامدن و يبدو أن هنالك المزيد في الطريق |
Ei, Estrada, venha até Camden e enfrente-me como um homem. | Open Subtitles | (إيسترادا)، تعال إلى "كامدن" وواجهني كرجل |
Havia uma razão para a Joy ser a falhada da semana em Camden, e era tudo culpa minha. | Open Subtitles | كان هنالك سبب لجعل (جوي) فاشلة "كامدن" هذا الأسبوع وكان خطئي. |