"camila" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كاميلا
        
    • كاميليا
        
    • كامليا
        
    $500,000. Você recebe a cassete, eu recebo a reforma, volto para o México e fico com uma empregada doce chamada Camila Charo. Open Subtitles نصف مليون دولار ،سـتسـتلم الشـريط وأنا سـأتقاعد في المكسـيك برفقة كاميلا شارو الجميلة
    O geretnte disse que o quarto sete esta reservado em nome de Camila Charo, mas não foi a mulher que lhe pagou em dinheiro. Open Subtitles هذا ما قاله المدير تم حجز الغرفة تحت اسم السـيدة كاميلا شارو ولكن رجل من دفع
    Se Camila soubesse que deixei um dedo duro cuidar do produto, ela mataria nós dois. Open Subtitles إذا علمت كاميلا أني سمحت لواشي بمشاهدة مخبائها سوف تقتلنا على حد سواء
    Camila Vargas comanda um grande cartel de drogas, com operações em México e Texas. Open Subtitles كاميلا فارغاس تدير كارتل مخدرات ضخمة مع عمليات في المكسيك وتكساس
    Camila ordena assassinatos assim como pede café da manhã. Open Subtitles كاميلا تأمر الناس بالقتل كأنها تطلب الإفطار
    Tranquila, amor, está tudo bem. Se Camila souber... Open Subtitles إذا اكتشف كاميلا أنا من المفترض أن ألتقي بها
    Camila não fará negócios com Ki-Moon ou qualquer dos nossos distribuidores. Open Subtitles كاميلا لن تقوم بالعمل مع كي مون أو أي من الموزعين الآخرين
    Não sei de onde vem isso, Camila, mas isso não é você. Open Subtitles أنا لا أعرف من أين يأتي هذا كاميلا ولكن هذا ليس مثلك
    Camila Vargas, essa é minha sócia, Teresa Mendoza. Open Subtitles كاميلا فارغاس، هذه مساعدتي تيريزا ميندوزا
    Se Camila descobrir sobre isso, ela te mata. Open Subtitles إذا أكتشفت كاميلا عن دي أي أيه أي أيه، سوف تقتلك
    Camila Vargas, até onde sei, é uma baita mulher de negócios. Open Subtitles كاميلا فارغاس، بقدر ما أعرف هي سيدة أعمال بارزة
    Camila pediu para acharmos o túnel, lembra? Open Subtitles كاميلا طلبت منا العثور على النفق، تذكري؟
    Faça Camila acreditar que está do lado dela, parte da família dela. Open Subtitles أقنع كاميلا أنك على جانبها جزء من عائلتها
    As bebidas são baratas e a comida da Camila é incrível. Open Subtitles الشراب رخيص, وطبخ كاميلا غير معقول
    E agora tenho o prazer de vos apresentar as princesas do galinheiro: Camila e Amigas! Open Subtitles والآن أقدم لكم بكل سعادة "أميرات الدواجن دجاجات "كاميلا
    Não acredito que ela pudesse ter feito isto à Serena e a Camila. Open Subtitles لا استيطع ان اصدقَ انها قد فعلت "هذا لـ"سيرينا" و"كاميلا
    Aqui diz que a Camila foi a entrevistas de emprego. Open Subtitles (حسناً, يقول أن (كاميلا حضرت الكثير من مقابلات عمل.
    À luz das novas provas e ao testemunho da Camila, a execução do Ronnie Vargas foi suspensa. Open Subtitles (في ضوء الأدلة الجديدة وروايات شهود العيان لـ(كاميلا (تم إسقاط حكم الإعدام عن (روني فارجاس
    És um parceiro, mas tens dado muitas horas à Camila Vargas. Open Subtitles أنت شريك هنا، لكنك تقضي وقت طويل (لأجل (كاميلا فارغاس.
    - Antes da entrega, há imagens da Camila no posto de gasolina do outro lado da rua a usar um cartão pré-pago. Open Subtitles ـ قبل عملية الإختطاف توجد لقطات لـ(كاميليا) وهى تستخدم محطة وقود في الشارع وتستخدم بطاقة للدفع المُسبق
    Se me matares então quem é que te vai dizer como encontrar a Camila? Open Subtitles ان قتلتني من سيخبرك اين كامليا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more