| Talvez seja escolher ler algo maravilhoso no autocarro, a caminho do trabalho. | TED | ربما تختارُ قراءة شيء جميل وأنت في الحافلة في طريقك إلى العمل. |
| Podem ouvir um "podcast" a caminho do trabalho enquanto conduzem? | TED | هل يمكنك الاستماع لملف صوتي وأنت في طريقك إلى العمل بينما تقود سيارتك؟ |
| Gravaste essa música vezes sem conta, para poder ouvi-la a caminho do trabalho sem ter de rebobinar. | Open Subtitles | لقد سجلت تلك الأغنية مرارا وتكرارا لكى أستمع إليها و أنا فى طريقى للعمل دون أن أحتاج لإعادتها |
| Que ele se possa ter abastecido a caminho do trabalho ou em qualquer outro lugar em Vegas? | Open Subtitles | أنه قام بالملء في طريقه للعمل أو أي مكان آخر في " فيغاس " ؟ |
| Ia a caminho do trabalho e tive de passar por cá para ler esta revista naquela divisão. | Open Subtitles | ...لقد كنت في طريقي الى العمل واردت ان امر هنا لكي أقرأ هذه المجله ..في |
| Deixo-a a caminho do trabalho. Não tens de ficar aqui. | Open Subtitles | لقد قمت بترميز الرسالة ساوصلها وانا في طريقي للعمل |
| E apanhamos um dos vizinhos a caminho do trabalho. É uma coisa estupenda. | TED | ونحن سوف نطابقك مع واحد من جيرانك في طريقك إلى العمل و هذا شيء عظيم حقا . |
| Há tantas coisas que podemos fazer sem sequer planear esse tempo extra, como ouvir "podcasts" a caminho do trabalho ou a fazer as tarefas domésticas. | TED | هناك العديد من الأشياء التي يمكننا القيام بها دون الحاجة إلى وقت فائض، كالاستماع إلى ملفات صوتية وأنت في طريقك إلى العمل. أو أثناء قيامك بالأعمال المنزلية. |
| Jethro. Se perdeu no caminho do trabalho, Tobias? | Open Subtitles | -هل تهت في طريقك إلى العمل يا (توباياس)؟ |
| Estava a caminho do trabalho. | Open Subtitles | -لقد كنت فى طريقى للعمل |
| - A caminho do trabalho. | Open Subtitles | - فى طريقى للعمل |
| Que tipo de homem não pára para tomar um café a caminho do trabalho? | Open Subtitles | أي نوع من الفتيان الذي لايتوقف في طريقه للعمل |
| O Ervin respondeu à chamada. Vai a caminho do trabalho. | Open Subtitles | إيرفن عاود الاتصال انه في طريقه للعمل |
| Tenho que passar por uma escola a caminho do trabalho, e tento descer a rua o mais rapidamente possível. | Open Subtitles | عليّ ان اقود عائدا لهذه المدرسة الابتدائية في طريقي الى العمل واحاول ان اصل بأسرع مايمكنني في الشارع |
| Liguei com o rabo ao Burt três vezes a caminho do trabalho. | Open Subtitles | أتصلت بـمؤخرتي على بيرت ثلاث مرات في طريقي الى العمل |
| E na rádio, a caminho do trabalho, começaram a seguir-me, diziam o que eu fazia. | Open Subtitles | وهناك الراديو وأنا في طريقي للعمل لقد بدأ يصف ويتحدث عن كل ما أفعله |
| Tenho duas contas para pagar amanhã, gás e electricidade. Tenho de pôr no correio a caminho do trabalho. | Open Subtitles | لدي فاتورتين يجب دفعها غداً للغاز و الكهرباء سأرسلهم بالبريد غداً في طريقي للعمل |