"caminhos vão dar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الطرق تؤدي
        
    • الطرق تقود
        
    Entenda-o como quiser, mas todos os caminhos vão dar a um juízo final. Open Subtitles تستطيع الإبتعاد عنه قدر المستطاع ولكن كل الطرق تؤدي إلى تصفية الحسابات
    Todos os caminhos vão dar a Roma e passam pela Romanha. Open Subtitles كل الطرق تؤدي الى روما وتمر عبر رومانيا.
    - Todos os caminhos vão dar a Roma. Open Subtitles كنت هنا الآن. نعم، كل الطرق تؤدي إلى روما.
    Todos os caminhos vão dar ao mesmo simples, triste facto. Open Subtitles كلّ الطرق تقود.. إلى نفس الواقعة البسيطة المأساويّة
    - Todos os caminhos vão dar a Radley. Open Subtitles -كُل الطرق تقود لـ(رادلي )
    Parece que todos os caminhos vão dar à Buy More. Open Subtitles يبدو وكأن كل الطرق تؤدي الى (باي مور).
    - Todas os caminhos vão dar ao Caleb. Open Subtitles فكل (الطرق تؤدي إلى (كايلب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more