"campos petrolíferos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حقول النفط
        
    Talvez as suas habilidades especializadas o ajudem a proteger os seus campos petrolíferos, e a nossa tranquilidade colectiva. Open Subtitles ربما المهارات المتخصصة التي تحدد على تأمين حقول النفط الخاصة بك وكما السلام الذي نسعى اليه
    Mas é pouco provável. Quererão insinuar-se no controlo dos campos petrolíferos. Open Subtitles ولكنه غير محتمل ، انهم سيريدون دس انفسهم للسيطرة على حقول النفط
    Os prisioneiros de guerra iraquianos marcham com as mãos no ar arrastando-se por campos petrolíferos em chamas e posições defensivas abandonadas. Open Subtitles أسرى الحرب العراقيين يتقدمون وأيديهم مرفوعة ويسيرون بجوار حقول النفط المحترقة و المواقع الدفاعية المهجورة
    É um dos primeiros indícios dos vastos campos petrolíferos que um dia farão do berço da humanidade um centro de riqueza e conflitos. Open Subtitles وهي أول دلالات حقول النفط الشاسعة والتي ستحوّل مهد الحضارة يوماً ما إلى مركز الثروة والحرب.
    E queria forjar uma aliança com o Rei para assegurar-se que os vastos campos petrolíferos sauditas permaneceriam sobre controlo americano. Open Subtitles لذلك أراد عقد تحالف مع الملك ليتأكد من بقاء حقول النفط السعودية تحت السيطرة الأمريكية
    Tem algo a ver com campos petrolíferos no Paquistão. Open Subtitles انها حصلت على أن تفعل شيئا مع حقول النفط في باكستان.
    Sim, o meu pai menciona o Tenant como fonte num artigo inacabado sobre campos petrolíferos no Paquistão. Open Subtitles نعم، حتى والدي يذكر المستأجر كمصدر بسبب مقال لم تكتمل حول حقول النفط الباكستانية.
    Os campos petrolíferos eram do meu marido e, antes, do seu pai. Open Subtitles تلك حقول النفط تنتمي إلى زوجي والده أمامه.
    Os kuwaitianos têm roubado 280 milhões de dólares por ano dos campos petrolíferos em Rumaila. Open Subtitles $الكويتيين يسرقوا منا 280، مليون دولار سنوياً. من حقول النفط الواقعة في الرميلة.
    Aqui vemos campos de petróleo na Califórnia, alguns dos maiores campos petrolíferos. De novo, pus-me a pensar — foi outra tomada de consciência — que todo o mundo em que eu vivia era resultado de haver petróleo abundante. TED هنا تنظرالى بعض حقول النفط في كاليفورنيا احد اكبر الحقول النفطية. و كذلك بدأت بالتفكير-- كان هنالك لحظة تأمل أخرى ان العالم كله الذي اعيش فيه كان يخلق نتيجة لوفرة النفط
    Hitler dava agora prioridade absoluta à ocupação dos campos petrolíferos. Open Subtitles لـقـد أعـطـى ( هتـلر ) الأن أولـويـه مطلقه، للأستيلاء عـلى حقول النفط
    Bem aqui onde os campos petrolíferos começam! Open Subtitles حسنا اين تَبْدأُ حقول النفط
    São extremistas muçulmanos a assumir o controlo de campos petrolíferos na Síria. Open Subtitles إنهم مسلمين متطرفين يستولون على حقول النفط في (سوريا)
    Se o Ryder... convencer os outros Barões que o ataque aos campos petrolíferos viola o Tratado de Fundação, todos os Clippers de Badlands invadirão estas paredes. Open Subtitles إذا استطاع (رايدر) إقناع البارونات الآخرين أنّ هجومكِ على حقول النفط كان اختراقًا للهدنة سيهجم كل "كليبر" في الأراضي الوعرة علينا
    Então, na campanha principal, o outro grupo de exércitos capturaria Rostov e atacaria os campos petrolíferos a Sul. Open Subtitles عندها تبدأ الحمله الرئيسيه عندما ... تقوم مجموعة الجيوش الأخرى (بالأستيلاء على (روسـتـوف... و تتجه جنوباً صوب حقول النفط
    Dos campos petrolíferos. Open Subtitles من حقول النفط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more