Estou a ver o Parlamento canadense, no C-SPAN. | Open Subtitles | أسجّل البرلمان الكندي على قناة سي سبان. حسناً. |
- Aqui está outra de Bacon canadense. - Aqui está. | Open Subtitles | ،هذه بيتزا أخرى بلحم الخنزير الكندي تفضلي عزيزتي |
É dona da Associação canadense de Conglomerados, que é dona de lavanderias, frotas de táxi, fábricas de brinquedos... | Open Subtitles | إنها تملك الشركة الكندية القابضة التى تملك بدورها محلا للغسيل , شركة سيارات الاجرة محلا للالعاب |
É uma carta da RCMP a permitir que operemos em território canadense. | Open Subtitles | إنها رسالة من الشرطة الكندية تسمح لنا بالعمل في الأراضي الكندية |
Escrito por um jovem piloto canadense durante a guerra. | Open Subtitles | . . كتبت من قبل طيار شاب كندي أثناء الحرب |
Agora imaginem isto, uma equipa de filmagem canadense a procurar um sitio para fazer um filme de ficção científica. | Open Subtitles | الآن تخيلو طاقم فيلم كندي يستكشف موقعاً لأجل فيلم خيال علمي |
Deixei meu cabelo crescer, me tornei popstar canadense, vocês sabe, coisas de adolescente. | Open Subtitles | قمت بتربيت شعري،وأصبحت مغينة بوب كندية كما تعلمون،أشياء يفعلها المراهق |
Ela esteve em Alberta, trabalhando no controle de uma empresa canadense. | Open Subtitles | تعمل على الإستيلاء على الزيت الصخري الكندي |
Milhares de belugas são atraídas para um estuário especial no árctico canadense. | Open Subtitles | تندفع آلاف الحيتان البيضاء يجذبهم مصبٌ نهريٍ متميز في القطب الشمالي الكندي |
Seis americanos tirados da casa de um diplomata canadense, e executados, é um escândalo internacional. | Open Subtitles | ستة أمريكيين يختطفون من منزل السفير الكندي ليتم إعدامهم. ستكون فضيحة دولية |
Como o psicólogo canadense Donald Hebb menciona: | Open Subtitles | تتغير وفقا للأفكار التي تتحرك من خلالها. وكما قال عالم النفس الكندي دونالد هب ذلك, |
Sua organização, Sr. Midnight, trouxe uma quantidade destas latas em volta da costa canadense. | Open Subtitles | منظمتك يا سيد ميدنيت أحضرت بضاعة من هذه العلب عبر الحدود الكندية |
- Fui premiado por isso. Pela Academia canadense de Invenções. | Open Subtitles | من الجمعية الكندية للمخترعين رائع أليس كذلك؟ |
Todos pensam que a Polícia Montada canadense anda a cavalo e salva senhoras dos rápidos. | Open Subtitles | الكل يعتقد أن الشرطة الكندية تركب الأحصنة |
Deve chegar para nos levar para a fronteira canadense. | Open Subtitles | سيكون كافياً لإيصالنا الى الحدود الكندية |
É canadense. | Open Subtitles | هل بإمكانه أن يضع البيض؟ إنه كندي |
E o Beaver? O Beaver quase se tornou num cidadão canadense. | Open Subtitles | وبيفير، أصبحَ بشكل كبير مواطن كندي. |
Não quero nada canadense nesta casa. | Open Subtitles | لا أريد أي شيء كندي في هذا البيت, |
Conheceu Marianne, a mãe de Sophie, uma estudante canadense, aqui. | Open Subtitles | "قابل "ماري آن" والدة "صوفي وكانت طالبة كندية هنا |
Isso foi um "ajudar" canadense que ouvi? | Open Subtitles | مهلاً هل هذه لكنة كندية سمعتها ؟ |
Esse informante nos deu a dica de que um grande carregamento de uísque canadense chegou a Chicago. | Open Subtitles | تلقينا معلومات من هذا المخبر تفيد بوصول شحنة كبيرة من الويسكى الكندى إلى شيكاغو |
Um oficial canadense entrará em um café e falará em francês, com outro sotaque. | Open Subtitles | ضابط كندى يذهب إلى مقهى ويتحدث , ينسى لهجته |
Embora sobre jurisdição canadense, respeitaremos a sua decisão. | Open Subtitles | أنت تفهم أنه بموجب السلطة القضائيّة الكنديّة... َ ـ... |
Por favor, por favor ajuda-me a não vomitar sobre esta bela canadense Que merece tudo pela sua bondade. | Open Subtitles | رجاء رجاء ساعدينى الا استفرغ على هذه الفتاه الكنديه الجميله وانا اعوضها على صنعيها الجيد |