"cancelaram a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ألغوا
        
    • ألغو
        
    • قاموا بإلغاء
        
    Ei, crianças acabei de ouvir que cancelaram a liga de bowling desta noite. Open Subtitles مرحبا يا أولاد ، سمعت أنهم ألغوا ليلة المنتخب في صالة البولينغ
    Sim, os parasitas descerebrados que dirigiam a cadeia cancelaram a nossa licença. Open Subtitles نعم، أخشى أنه الأغبياء الذين يديرون الشبكة ألغوا ترخيصنا
    cancelaram a minha reserva. Não posso fazer nada. Open Subtitles لقد ألغوا حجزي، ليس هنالك ما يُمكنني فعله، لقد أُلغيت الحفلة
    Eles cancelaram a transferência. O dinheiro estava lá e depois saiu. Eu sou o mensageiro. Open Subtitles ذلك اللعين ألغو التحويل وصل المال ثم عاد أنا الرسول
    Estou em crise, está bem? O meu amigo Martin e a mulher cancelaram a presença no brunch. Open Subtitles صديقي "مارتن" وزوجته للتو ألغو حظورهم للغداء
    Mas por um motivo desconhecido, cancelaram a viagem, e sobreviveram. Open Subtitles لكن ولأسباب مجهولة ، قاموا بإلغاء الرحلة وبهذا نجوا
    Aposto que apanhou gota e foi por isso que cancelaram a série. Open Subtitles اراهن بأنه اصابه "داء النقرس" لهذا قاموا بإلغاء الكارتون.
    cancelaram a sessão de fotografias e vão repensar o assunto. Open Subtitles فقط ألغوا جلسة التصوير وقالوا سيعيدون التفكير بالأمر
    Eles cancelaram a equipa de Inverno. Ninguém vai lá até à Primavera. Open Subtitles ألغوا الفرق الشتائية لا ذهاب حتى الربيع
    Soube que cancelaram a busca. Open Subtitles عرفت بأنهم ألغوا البحث
    cancelaram a promoção do cartão. Open Subtitles لقد ألغوا بطاقات الإخلاص
    - cancelaram a tua conferência? Open Subtitles - هل ألغوا محاضرتك؟ - أنت في البيت
    Eles cancelaram a reunião. Open Subtitles لقد ألغوا الإجتماع
    cancelaram a entrevista. Open Subtitles لقد ألغوا الموعد
    Hoje cancelaram a minha cirurgia. Open Subtitles لقد قاموا بإلغاء العملية الجراحية اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more