Vi-o há dois meses. Se ele tivesse cancro do pulmão, teria... | Open Subtitles | رأيته منذ شهرين، إن كان مصاباً ...بسرطان الرئة كان لـ |
Três receptores têm cancro do pulmão. | Open Subtitles | و ثلاثة متلقين من هذه المستشفيات أصيبوا بسرطان الرئة |
Pareço vender saúde e tenho cancro do pulmão. | Open Subtitles | , كنت مثالاً للصحة و الآن أنا مصابة بسرطان الرئة |
BD: A Novocure também está a trabalhar no cancro do pulmão | TED | بيل دويل: اشتغلت أيضا نوفوكيور على سرطان الرئة كالهدف الثاني. |
É o tipo de cancro do pulmão mais agressivo. | Open Subtitles | السرطان صغير الخلايا هو أخطر أنواع سرطان الرئة |
O cancro do pulmão normalmente aparece abaixo do sétimo nervo. | Open Subtitles | سرطان الرئة يظهر عادةً تحت موقع إصابة العصب السّابع |
Um dos meus exemplos favoritos da excelência liminar é a da falecida Dra. Claudia Alexander, uma mulher negra, física do plasma, que morreu em julho passado, depois de 10 anos com cancro do pulmão, | TED | واحد من الأمثلة المفضلة لديّ التميز الحديّ ذكرته الدكتورة الراحلة كلوديا ألكسندر، عالمة فيزياء البلازما سوداء البشرة، التي توفيت في يوليو الماضي بعد صراع 10 سنوات مع سرطان الثدي. |
Ele morreu no ano passado. Também com cancro do pulmão. | Open Subtitles | ولقد مات السنة الماضية فقط بسرطان الرئة أيضاً |
Que parte do meu pai ter morrido de cancro do pulmão é tão difícil de entenderes? | Open Subtitles | أي جزء من موت أبي بسرطان الرئة بسبب التدخين لم تفهمه؟ |
Fiquei tão chocada ao saber que tinha cancro do pulmão. | Open Subtitles | لقد صُدمت لمعرفتي أنكِ مصابة بسرطان الرئة |
- Ele tinha cancro do pulmão. | Open Subtitles | فلهم ألا يدفعوا بوليصة التأمين الرجل كان مريض بسرطان الرئة |
O meu pai tem cancro do pulmão terminal. | Open Subtitles | والدي مصاب بسرطان الرئة في مرحلته الرابعة |
Recentemente diagnosticaram-me cancro do pulmão de estádio IV. | Open Subtitles | مؤخراً تم تشخيص إصابتى بسرطان الرئة من المرحلة الرابعة. |
A minha mãe falava de quando podias apanhar cancro do pulmão com o almoço. | Open Subtitles | كانت أمي تشعر بالحنين إلى الأيام حين كنا نُصاب بسرطان الرئة في المطاعم. |
Temos mais ensaios planeados para o cancro do pulmão, cancro do pâncreas, cancro do ovário | TED | لدينا المزيد من التجارب المبرمجة حول سرطان الرئة وسرطان البنكرياس وسرطان المبيض وسرطان الثدي. |
As taxas de morte por cancro são significativamente elevadas, em especial, o cancro do pulmão. | TED | ارتفعت معدلات الوفيات بسبب السرطان كثيرًا، خاصةً سرطان الرئة. |
A poeira também fomentava o desenvolvimento do cancro do pulmão em células humanas in vitro. | TED | أدى الغبار أيضًا إلى تطور سرطان الرئة في البشر في الخلايا الرئوية المعملية. |
Isso tem levado a uma abordagem mais personalizada ao tratamento do cancro do pulmão que também inclui o sexo. | TED | وهذا أدى إلى منهج أكثر شخصنة في علاج سرطان الرئة والذي يشمل النوع أيضا. |
E olhem para a taxa de mortalidade do cancro do pulmão ao longo do tempo. | TED | والآن لنلقي نظرة على معدل الوفيات بسبب سرطان الرئة عند النساء عبر السنوات. |
Trabalhei pela primeira vez, durante três meses, numa unidade de cancro do pulmão. | TED | عملت في مهنتي الأولى لثلاثة أشهر في وحدة سرطان الرئة. |
Na sequência desta investigação fizemos estudos adicionais noutros cancros, incluindo cancro da mama, cancro do pulmão e cancro do ovário. Estou ansioso por saber com quanta antecedência conseguimos descobrir estes cancros. | TED | وبسبب ذلك، أجرينا دراسات إضافية الآن على أنواع سرطانات أخرى، ومنها سرطان الثدي وسرطان الرئة وسرطان المبيض، ولا يسعني الانتظار لأرى كم يمكننا اكتشاف السرطان مبكرًا. |