Dediquei o meu mandato como Guardião à luta pela coexistência... e não vou vê-la ir pelo cano abaixo com a merda... por causa de um... velho psicopata irritado. | Open Subtitles | بل تغذيها وتزكيها لقد كرست حكمي من أجل النضال في سبيل التعايش السلمي ولن أسمح أبدا بأن أراه يتحول إلي هباء منثور |
8 anos de estudo, foram assim pelo cano abaixo. | Open Subtitles | ثمان سنوات من الدراسه ذهبت هباء |
Uma década gasta em estudos foi pelo cano abaixo. | Open Subtitles | عشر سنوات من التعليم أصبحت هباء منثوراً |
Tudo por que trabalhei pelo cano abaixo, por causa de um erro estúpido. | Open Subtitles | كل ما عملت من أجله ذهب هباءً... بسبب خطأ وحيد غبي... |
Assim, o seu dinheiro não vai pelo cano abaixo. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، لن تهبي مالك هباءً |
Tudo pelo qual trabalhaste vai pelo cano abaixo. | Open Subtitles | كل شيء عملتِ من أجله ذهب هباءً. |
A ver meses de trabalho ir pelo cano abaixo por sua causa. | Open Subtitles | ! أشاهد شهورا من العمل تذهب هباء بسببك |
14 anos pelo cano abaixo. | Open Subtitles | أربعة عشر عاماً هباء |
15.000 a ir pelo cano abaixo. | Open Subtitles | 15 الكبرى هباء. |
Todo aquele trabalho foi pelo cano abaixo. | Open Subtitles | كل ذلك المجهود، ضاع هباء. |
Ok. E foi pelo cano abaixo. | Open Subtitles | حسناً , ذاك ذهب هباء |
275 mil dólares pelo cano abaixo. | Open Subtitles | 275ألف دولار هباءً |