"capô" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غطاء
        
    • الغطاء
        
    • مُقدمة السيارة
        
    • القلنسوةِ
        
    • غطاءُ
        
    Vai lá, o mecânico abre o capô e diz: Open Subtitles ذهب الى الميكانيكي الذي فتح غطاء السيارة وقال
    Eu não sei de onde vem. Viste no capô, quer dizer... Open Subtitles لا اعرف من اين ولكني رايته تحت غطاء محرك السياره
    Disseste que querias ajudar-me debaixo do capô, não foi? Open Subtitles قلتى انك تريدين مساعدتى تحت غطاء السيارة ؟
    Temos as nossas interações com o carro, as interações do carro com a estrada e tudo o que acontece debaixo do capô e no seu sistema. TED يوجد تفاعلك الخاص مع السيارة، وتفاعلات السيارة مع الطريق، وكل شيء تحت الغطاء وفي نظام الدفع.
    Disse aos meninos que não se sentassem no capô. Open Subtitles الغطاء سينبعج لقد نهيت الأطفال عن الجلوس على الغطاء
    Eu verifiquei debaixo do capô. O motor está bom. Open Subtitles فحصتُ أسفل غطاء محرك السيارة المحرّك يبدو رائعاً
    Os tipos saíram, levantaram o capô, começaram a trabalhar sob o capô, puseram-no a trabalhar. TED و خرج السائقون و قاموا برفع غطاء المحرك, و شرعوا في إصلاحها مستظلين بالغطاء,
    Às vezes via um rapaz adolescente sentado no capô do carro. TED في بعض الأحيان كانت ترى فتيً مراهق يجلس على غطاء محرك السيارة
    Porque o capô está aberto? Open Subtitles لماذا رافع غطاء المحرك؟ ما الخطب بالسيارة؟
    Se mexeu no capô, deviam estar lá impressões digitais suas. Open Subtitles حسناً إذا كنت تضع كفيك على غطاء المحرك كله إذاً بصماتك يجب أن تكون عليه
    Você nunca abriu o capô e ele nunca o fechou. Estava trancado. Open Subtitles أنت لم تفتحي غطاء السيارة أبداً و هو لم يغلقه,لقد كان بمزلاج
    Espera, meu. Vamos ver o que está por baixo do capô. Open Subtitles انتظر الآن يا عزيزي، دعونا فقط نرى ما تلك الأشياء الموجودة اسفل غطاء السيارة
    O Johnny uma vez contou-me sobre uma rapariga fantástica... Que acertou numa garrafa que estava em cima de um capô... Open Subtitles أخبرني مرة جوني عن فتاة مذهلة إستطاعت أن تصيب علبة فوق غطاء سيارة
    Gil, e que tal deixar-nos espreitar debaixo do capô? Open Subtitles جل، ماذا عن اعطائنا نظرة صغيرة تحت غطاء المحرك؟
    Não tenho a certeza. Talvez seja melhor ver debaixo do capô... Open Subtitles لست متأكدة , ربما يجب عليك ان تنظر تحت الغطاء وتتأكد من الامر
    O fecho foi destruído, portanto o capô estava fechado quando a bomba foi detonada. Open Subtitles المزلاج انفجر لأجزاء مما يعني أن الغطاء كان مغلقاً عندما انفجرت القنبلة
    Talvez tenha fechado o capô depois de vê-la. Open Subtitles حسناً,هو ربما ألقى نظرة واحدة عليها و أغلق الغطاء بعنف
    Por baixo do capô, o depósito de 4,4 litros apresenta um completo super carregador feito para 6 velocidades de transmissão, com umas mudanças manuais e sequenciais. Open Subtitles تحت الغطاء المحرك ذو ال4,4 لتر يتضمن شاحن متكامل مضبوط على سرعة 6 مع قوة دفع يدوية.
    "Ei, pelo menos, o carro me deixa subir no capô. Você não. Open Subtitles على الاقل هي تدعني ادخل تحت الغطاء وانت لاتفعلين
    Nem esse ornamento no capô. Nada disso. Open Subtitles او شعار على الغطاء الامامي لا شيء من ذلك
    - Sim, senhor. - Mãos no capô! Open Subtitles حاضر يا سيدي - ضع يديك على مُقدمة السيارة -
    Ele entra, tem o carro sobre-aquecido tem o capô levantado. Open Subtitles تَعْرفُ، يَجيءُ فيه... ... سيارتهمَزيدةتسخين، هو يُحْصَلُ على القلنسوةِ فوق.
    - O capuz! - capô Open Subtitles القُبَّعة- غطاءُ المُحرِّك = قُبَّعة-

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more