"capachinho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المستعار
        
    • مستعار
        
    • باروكة
        
    • باروكتي
        
    • شعراً مستعاراً
        
    Parece que o capachinho lhe caiu na cabeça duma janela quando ele ia a passar. Open Subtitles كما لو أن الشعر المستعار سقط على رأسه من نافذة أو مكان آخر وهو يمشي
    Lembras-te de irmos arranjar os dentes e de comprarmos um capachinho para ele? Open Subtitles تذكر كيف إشترى فرانسيز الشعر المستعار بدلا من أن يصلح أسنانك؟
    -Eu não uso capachinho! -Seu cabrão! Open Subtitles ـ أنا لا أرتدي الشعر المستعار ـ أيها السافل
    Ela tem um perfume horrível e ele um capachinho. Open Subtitles لديها عطر سيئ وهو لديه شعر مستعار سيّئ
    - Tentei falar com eles. Sacaram do aspirador, do capachinho, do salva-vidas... Open Subtitles حاولت أن أحدثهما، ولكن كان هناك منفضة غبار وشعر مستعار وزورق نجاة انفجر
    E isso, vindo de um gajo que está prestes a usar capachinho e bigode postiço. Open Subtitles وهذا كلام يقوله رجل ليس ببعيد عن لبس باروكة وشارب مزيف
    Quem não está a olhar para o meu capachinho agora? Open Subtitles من الذي لا ينظر الى باروكتي الآن ، هاه؟
    Vocês viram bem aquele capachinho? Open Subtitles ويا شباب ، هل رأيتم ذلك الشعر المستعار الفظيع ؟
    Ninguém se lembra de si com o capachinho. Open Subtitles يبدو أنه لا يوجد أحد يتذكرك بشعرك المستعار 0
    Vamos ver com o capachinho. Open Subtitles دعنا نرى كيف تبدو بارتداء الشعر المستعار.
    O capachinho do presidente da universidade ser agarrado por um falcão na graduação Open Subtitles الشعر المستعار لمدير الجامعة سرقه صقر أثناء حفل التخرج؟
    Na quarta, roubei o capachinho do meu tio para o usar numa peça da escola. Open Subtitles وفي الصف الدراسي الرابع،لقد سرقت الشعر المستعار الذي كان لعمي وألصقته على وجهي و لعبت بدور موسى في مسرحية مدرستي العبرية
    Viram o capachinho dele? Open Subtitles هل رأيتم يا شباب ، شعره المستعار ؟
    Ele tinha cerca de 45 anos, loiro, a ficar grisalho, talvez um capachinho. Open Subtitles عمره حوالي 45 عاماً أشقر, شائب الرأس ربما شعر مستعار.
    eu não vou usar capachinho. Open Subtitles . كارلتون , لن أرتدي شعر مستعار
    Tinha de matar o Johnny Atwell, um pequeno traficante de droga, com um capachinho foleiro e um hálito que cheirava a cu. Open Subtitles سأَذهبلاتخلصمن جونياتويل, ..تاجر مخدراتصغيرِ. مع شعر مستعار سيئ...
    Talvez agora ele possa comprar um novo capachinho. Open Subtitles ربما الان يمكنه شراء شعر مستعار جديد.
    - Eu não uso capachinho. Open Subtitles - أنا لا أَلْبسُ a شعر مستعار.
    Consegues distinguir se alguém está a usar peruca ou capachinho? Open Subtitles هل تعتقدين انه بإمكانك ان تعرفي اذا ما كان شخصا ما يرتدي باروكة او شعرا مستعارا
    Por que não inventar um capachinho com elástico, para o esqui aquático? Open Subtitles لمَ لا تشتري باروكة برباط مطاطي للتزلّج على المياه؟ يمكن لهذا الشيء أن...
    Arranca-me o capachinho da cabeça. Open Subtitles هيا إنزع باروكتي عن رأسي
    Para um rapaz que tem todo o dinheiro do mundo, seria de esperar que ele pudesse comprar um bom capachinho. Open Subtitles بالنسبة لشاب مثلك يملك كل أموال العالم أتظن أنك قادر على شراء شعراً مستعاراً جيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more