- Ouve-me. Não é tarde demais. - Para um cappuccino? | Open Subtitles | استمعى الي ان الوقت ليس متأخر لتناول كابتشينو ؟ |
Um cappuccino Primo, um Magnifico de baixas calorias, um espresso duplo. | Open Subtitles | كابتشينو منزوع الكافيين حجم صغير ماجنيفيكو منحفض السعرات و اسبرسو مزدوج حجم عادي |
Sentava-me todas as manhãs no Caffè Sistina, bebia o meu cappuccino e via os peregrinos a ir para a missa. | Open Subtitles | كنتُ أجلس كل صباح في مقهى سايستينا ... وأشرب كوب كابتشينو ، و ...وأشاهد حشود الحجاج وهم يسيرون |
Estás atrasado. Desliguei a máquina de cappuccino há uma hora. | Open Subtitles | أنت متأخر جداً، لقد أطفأت ماكينة الكابتشينو قبل ساعة |
Já nao ver as tuas fotos de cappuccino artesanal todas as manhãs! | Open Subtitles | لا يجب علي النظر للصور الكابتشينو الحرفية كل يوم. كيف تتجرأين؟ |
O Vincent passou por aqui e trouxe um cappuccino. | Open Subtitles | لقد مر لتوه من هنا فينسنت وجلب لي الكابوتشينو |
Talvez fosse mais sensato ter tomado um cappuccino e não o terceiro martini. | Open Subtitles | كان من الحكمة أن يكون كابتشينو بدلا من شرب الثالث. |
Devia experimentar isto. Faz um cappuccino muito bom. | Open Subtitles | يجب ان تحصل على واحدة من هذه انها تصنع كابتشينو جيدا جداً |
Um "cappuccino" de baunilha sem açúcar. | Open Subtitles | سآخذ كابتشينو خال من الدسم , خال من السكر بالفانيلا |
De certeza que após um duche e um cappuccino, lembrar-te-ás de algo. | Open Subtitles | انا متأكده بعد اخذ حمام وكأس كابتشينو سوف تأتين بشيء من دون اخذ وقت |
cappuccino para o cavalheiro, sumo de laranja para a senhora. | Open Subtitles | كابتشينو لرجل المحترم عصير البرتقال الطازج للسيدة |
Não sabia de qual gostavas, então comprei um normal, um cappuccino e um chá chai. | Open Subtitles | ام, احضرت بعض القهوة لم اكن متاكدة بم تحبين لذا احضرت عادية, كابتشينو وشاي هندي |
faz dez anos desde o dia em que lhe comprei o primeiro cappuccino. | Open Subtitles | مضت 10 سنين على اليوم الذي اشتريت لها فيه اول كابتشينو |
o teu forte apreço pelo cappuccino com café duplo. | Open Subtitles | .... رغبتك القوية الي قهوة كابتشينو كون دوبيو |
Faz-me um cappuccino, por favor? Vinho para a sobremesa? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعد لي كابتشينو من فضلك؟ نبيذ؟ |
É estranho ele parar para tomar um cappuccino mesmo a meio do pior acto de espionagem dos EUA. | Open Subtitles | من الغريب أن توقف لشرب الكابتشينو في واحدة من أسوء عمليات التجسس في تاريخ الولايات المتحدة |
Sabem como é, domingo de manhã, folheiam o jornal, tomam o cappuccino. | TED | تعلمون، صباح الأحد، تتصفّح الجريدة، وتحتسي الكابتشينو. |
Podem pedir preservativos com o vosso cappuccino. | TED | يمكنك ان تطلب الواقي الذكري مع كوب الكابتشينو خاصتك |
O cabrão que fez isto não vai beber cappuccino pela manhã. | Open Subtitles | أيا كان من فعلها ، فإنه لن يتناول الكابتشينو الخاص به صباحا |
Fui buscar um cappuccino para mim e pensei que talvez quisesse um. | Open Subtitles | أهلا , كنت , لقد أحضرت لنفسي الكابوتشينو أعتقدت أنكِ قد تريدين واحدًا.. أيضاً |
Traz-me um scone de mirtilo, um cappuccino directo e compra qualquer coisa para ti. | Open Subtitles | أحضري لي كعكة التوت الأزرق و كابوتشينو و شئ من أجلكِ |
Que tal um batido de cappuccino, para o pequeno-almoço? | Open Subtitles | ماذا عن بعض الكاباتشينو الممزوج بالثلج مع الإفطار؟ |