Sem polícias, sem heróis, só um idiota de capuz verde. | Open Subtitles | لا شرطة ولا أبطال، محض أحمق ذي قلنسوة خضراء |
Um tipo com um capuz verde que voava e sozinho matou os três sequestradores. | Open Subtitles | شخص ذو قلنسوة خضراء دخل مُقتحمًا وقتل وحده ثلاثة مُختطفين مُسلحين. |
Sim, então chamada de urgência que recebemos a noite passada do seu estivador, a dizer que você estava a ser atacado por um tipo de capuz verde, arco e flecha deixe adivinhar, | Open Subtitles | -أجل، إذن أعتقد أن الاتصال بالطوارئ بالأمس .. من عامل الشحن لديك، والتي يقول فيها أنك تم الهجوم عليك.. من قبل رجل يرتدي قلنسوة خضراء ولديه قوس وسهم.. |
Tal como o teu amigo de capuz verde. Mas sem o capuz verde. | Open Subtitles | مثل صديقك ذو القلنسوة الخضراء، لكن بدون القلنسوة الخضراء. |
O homem do capuz verde estava naquele armazém, prestes a aparecer. | Open Subtitles | "ذو القلنسوة الخضراء كان هناك في ذلك المخزن، ولقد بدأ أمره للتوّ" |
Um tipo chinês como um capuz verde. | Open Subtitles | رجل صينيّ ذو قلنسوة خضراء. |
Aquele tipo junto à porta, de capuz verde. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}هذا الفتى عند الباب {\pos(190,210)}ذو القلنسوة الخضراء |