Quero ver a cara deles quando aparecermos com estas bolas todas. | Open Subtitles | لا ننتظر لنرى وجوههم عندما نعرض كل كرات الثلج ني. |
O ar da cara deles quando o polícia te tirou o chapéu! | Open Subtitles | لن أنسى تعابير وجوههم عندما قامو الشرطة بنزع قبعتك |
Viste a cara deles quando disse que não deviam jurar apenas a mim... | Open Subtitles | هل رأيت وجوههم عندما قلت 'م كان علي أن أقسم ليس لاجلي؟ |
Viste a cara deles quando pegaste naquela espingarda? | Open Subtitles | هل رأيت النظرة على وجوههم عندما أمسكت بالمدفع؟ |
Gostava de ver a cara deles quando viram que desapareci. | Open Subtitles | كم اتمنى رؤية وجوههم عندما يعلمون أني أختفيت |
Adorava ter visto a cara deles quando te transformas-te na primeira vez, rapaz. | Open Subtitles | تمنيت لو رأيت وجوههم عندما تحولت لأول مرة يا صديقي. |
Adoraria ver a cara deles quando descobrirem. | Open Subtitles | كم أود أن أرى وجوههم . عندما يكتشفون |
Deverias ver a cara deles quando digo isso. | Open Subtitles | يجب أن تشاهد وجوههم عندما أقول ذلك. |
Devias ter visto a cara deles quando um miúdo Amish os enfrentou. | Open Subtitles | كان عليكِ رؤية النظرة التي علت وجوههم عندما هجم عليهم ذلك الفتى الـ"آميشي" |
Mal posso esperar para ver a expressão da cara deles quando uma... uma escritora que abusa de drogas, com historial de doenças mentais, lhes disser que a minha ex é um fantasma que se anda a tentar vingar. | Open Subtitles | لا يسعني الإنتظار لرؤية تلك النظرة على وجوههم عندما تخبرهم مدمنة أدوية و كاتبة لها تاريخ حافل من الأمراض العقلية بأن شبح زوجتي السابقة قرر تنفيذ مهمة إنتقام ما |
Viste a cara deles quando o Larry David se esqueceu das deixas e... | Open Subtitles | هل رأيت النظرة على وجوههم عندما نسى (لاري ديفيد) كل نصوصه؟ |