"caravana de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قافلة
        
    Vou levar uma caravana de putas até Korti na próxima semana. Open Subtitles سآخذ قافلة من العاهرات إلى كورتي الإسبوع القادم
    Uma caravana de Missouri e Arkansas está acampada na Montanha Meadows. Open Subtitles قافلة عسكرية من اركنساس وميسوري, مخيمة بالجبل
    Ele queria trazer uma caravana de clientes, e insistiu que fosse num domingo, então dei-lhe os códigos do alarme. Open Subtitles حسناً ، لقد أراد إحضار قافلة من العملاء خلالها وأصرّ أن يكون في يوم الأحد لذا أعطيته رموز صناديق الأمانات
    Uma caravana de seis camelos pode carregar duas toneladas de carga e percorrer 90 km por dia. Open Subtitles قافلة من ستة جمال يمكن أن تحمل طنّين لستين ميلاً في اليوم.
    Há 72 horas, os insurretos destruíram uma caravana de alimentos de emergência. Open Subtitles منذ 72 ساعة المتمردون دمروا قافلة طوارئ للمواد الغذائية
    -Eles estão colocando juntos a caravana de Henrique, e está um caos. Open Subtitles أنهم يجهزون قافلة "هنرى" , أنها فوضى بالخارج
    É o dobro de uma caravana de burros em metade do tempo. Open Subtitles ضعف حمولة قافلة الحمير في نصف الوقت.
    Depois vamos apanhar em andamento uma caravana de camiões... carregados de tropas do Tonga. Open Subtitles ثم سنخرق قافلة تتحرك... محملة بقوات تونغا.
    Uma caravana de camiões estará em Defiance em menos de 2 horas. Open Subtitles هناك قافلة من السيارات ستكون (في ديفاينس) في أقل من ساعتين.
    Uma caravana de camiões estará em Defiance em menos de 2 horas. Open Subtitles هناك قافلة من السيارات ستكون (في ديفاينس) في أقل من ساعتين.
    - Sim. Uma equipa de precisão atacou a caravana de transporte. Open Subtitles فريق دقيق قام بمهاجمة قافلة النقل
    Depois vamos apanhar em andamento uma caravana de camiões... carregados de tropas do Tonga. Open Subtitles ثم سنخرق قافلة تتحرك... محملة بقوات تونغا.
    Enquanto retirávamos, deparámos com uma caravana de mulheres e crianças de Zerith. Open Subtitles بينما نحن كنّا نتراجع، وقعنا على قافلة ( زيرث ) من النساء وأطفال
    Chegou uma nova caravana de... Open Subtitles ..هناك قافلة جديدة قادمة من
    São fotos de satélite que mostram uma caravana de camiões a ir do dique para um silo de grãos, em Granville. Open Subtitles صور القمر الصناعي هذه تظهر قافلة من الشاحنات تتجه من السد إلى مستودع (حبوب في (جرانفيل
    Apesar de eu achar que a sua decisão de devolver a arma à Senhora Diana para se proteger da caravana de ladrões foi mal orientada. Open Subtitles رغم أننى فكرت بقرارك (بإعادة البندقية إلى السيدة (ديانا لحماية نفسها من قافلة اللصوص
    Na última semana, os aldeões têm visto uma caravana de camiões... a atravessar a passagem todas as manhãs, uma hora após o nascer do Sol. Open Subtitles منذالأسبوعالماضي،شاهد القرويين قافلة من الشاحنات... قادمة من خلال الممر كل صباح بعد نحو ساعة من الشروق .
    Na última semana, os aldeões têm visto uma caravana de camiões... a atravessar a passagem todas as manhãs, uma hora após o nascer do Sol. Open Subtitles منذالأسبوعالماضي،شاهد القرويين قافلة من الشاحنات... قادمة من خلال الممر كل صباح بعد نحو ساعة من الشروق .
    Novalis Sala de Controlo, a caravana de evacuação 282 deixou a órbita. Open Subtitles مركز تحكم (نوفاليس)، قافلة مكوك" "الإخلاء تغادر المدار 262
    Encontramos uma caravana de migrantes e vamos para o Paralelo Ártico. Open Subtitles سنجد قافلة مهاجرة، (و نذهب إلى (أركتيك بارلل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more