Quer a vossa comida seja doce ou não, açúcar é açúcar, e demasiados carboidratos podem ser um problema. | TED | سواءا كان طعامك لذيذا أو لا، السكر يبقى سكر و الكثير من الكربوهيدرات قد تكون مشكلة |
Os carboidratos apresentam-se de três formas: amido, açúcar e fibras. | TED | إن الكربوهيدرات تأتي في ثلاثة أشكال: النشا والسكر والألياف. |
Os carboidratos podem ser simples ou complexos, consoante a sua estrutura. | TED | الكربوهيدرات تكون بسيطة أو معقدة إعتمادا على بنيتها |
Os carboidratos complexos, por outro lado, são constituídos por três açúcares simples, ou mais. | TED | الكربوهيدرات المعقدة ، من جهة أخرى إجعل ثلاثة سكريات بسيطة أو أكثر تترابط مع بعضها |
Para a semana, vamos desvendar a mentira dos carboidratos complexos. | Open Subtitles | تابعونا الأسبوع القادم لتروا كيف نضيف الكذب إلى الكاربوهيدرات المركبة |
Durante a digestão, o corpo sintetiza os carboidratos complexos nos seus componentes monossacarídeos, que as células utilizam para a energia. | TED | أثناء عملية الهضم يفكك جسمك الكربوهيدرات المعقدة إلى مركبات أحادية السكريات و التي تستعملها خلاياك للطاقة، |
Mas o trato digestivo não reage da mesma maneira a todos os carboidratos. | TED | لكن جهازك الهضمي لا يتعامل مع كل الكربوهيدرات بنفس الطريقة |
A maior parte desta energia provém dos carboidratos que o corpo digere em glucose ou açúcar no sangue. | TED | معظم هذه الطاقة تأتي من الكربوهيدرات التي يهضمها جسمنا إلى جلوكوز، أو سكر الدم. |
Os homens das cavernas também deviam consumir raízes, frutos secos e cereais, que contêm, todos eles, carboidratos. | TED | قد استهلك رجال الكهوف أيضًا الخضروات الجذرية والمكسرات والحبوب، كل منها يحتوي على الكربوهيدرات. |
Quando estava lá fora, o corpo queimava proteínas e carboidratos e a naftalina continuava no tecido adiposo. | Open Subtitles | خارج المستشفى يحرق جسده البروتين و الكربوهيدرات للطاقة و يظل النفتالين بالدهون |
"Engordei 1 quilo. Acabaram-se os carboidratos." | Open Subtitles | إكتسبت باوندين لن أتناول الكربوهيدرات من الآن فصاعداً |
Não vai adiantar. Está cheio de carboidratos. | Open Subtitles | الامر لايستحق هنالك الكثير من الكربوهيدرات |
Corta nos carboidratos e vai estar certo como a chuva. | Open Subtitles | ، ستتخلصي من هذه الكربوهيدرات .. وتبدين رائعة |
Precisamos de carboidratos depois desta corrida. | Open Subtitles | علينا ان نتناول الكربوهيدرات بعد ركض كل تلك المسافة |
Não queres ficar em coma por carboidratos. | Open Subtitles | انت لا تريد ان تدخل في غيبوبة الكربوهيدرات |
Ele não come carboidratos na casa do teu ex-marido, por isso temos de conquistar o seu afecto. | Open Subtitles | لا يسمح له بأي الكربوهيدرات في منزلك زوجها السابق، و لذلك نحن الضغط من أجل حبه. |
Será divertido sem carboidratos. | Open Subtitles | أوه، التي سوف يكون متعة مع عدم وجود الكربوهيدرات. |
Não, necessitamos de um equilíbrio ideal de carboidratos, proteínas e gorduras. | Open Subtitles | كلاً،نحن بحاجة إلى توازن مثالي بين الكربوهيدرات والبروتين والدهون |
Então tem que reduzir a ingestão de açúcares e o carboidratos. | Open Subtitles | لذا عليك أن تقلص السكريات و الكاربوهيدرات من طعامك |
Talvez poucos carboidratos na comida desidratada. Perigo, perigo, Will Robinson! | Open Subtitles | ربما لا يوجد الكثير من الكاربوهيدرات في طعام الفضائيين الجاف خطر ، خطر ، ويل روبنسون |
Estou bem assim, estou a cortar nos carboidratos. | Open Subtitles | لا شكراً , أني أقوم بتقليل من أكل الكاربوهيدرات |