"cargos de liderança" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مناصب
        
    Na semana passada, num acontecimento histórico, três mulheres foram convidadas para três cargos de liderança que supervisionam toda a igreja. TED كما حدث الأسبوع الماضي، في خطوة تاريخية، دعيت ثلاث نساء لشغل مناصب قيادية الشيئ الذي تشرف عليه الكنيسة كلها.
    Li todos os estudos, analisei toda a informação, e as lições são muito claras, porque eis o que sabemos: Os estereótipos afastam as mulheres de cargos de liderança em todo o mundo. TED قرأت كل الدراسات، انكببت على دراسة المواد، واضحة جدا،إليكم ما نعلمه: مانعلمه أن الصور النمطية تحول دون وصول النساء إلى مناصب القيادة في جميع أنحاء العالم.
    Quando mostramos às mulheres filmes em que elas são chefes de estado ou são advogadas ou médicas e têm cargos de liderança, falamos com elas e encorajamo-las a desempenharem esses papéis. TED بالنسبة للنساء، عندما رأت أفلام عن هنّ كرئيسات دول أو عن محاميات، وطبيبات وأخريات في مناصب ادارية تحدثنا معهن وشجعناهن ليلعبن أدوار كهذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more