"carnificina" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المذبحة
        
    • مذبحة
        
    • المجزرة
        
    • مجزرة
        
    • المذابح
        
    • لمجزرة
        
    • سفك
        
    • المجازر
        
    • إراقة
        
    • ذبح
        
    • الذبح
        
    • مجازر
        
    E o local desta carnificina que ainda hoje existe quase restaurado ao seu estado original, continuando desabitado porque são muitos os que dizem que os espíritos de Vannacutt e das suas vítimas ainda vivem dentro das paredes da Casa da Colina Assombrada. Open Subtitles وموقع هذه المذبحة موجوداً حتّى يومنا هذا ومحفوظ فى حالته الأصلية تقريباً ولكنها محظورة حتى الآن لأنّ البعض يشيع
    Gostava de tê-la visto disparar. Imaginas a carnificina? Open Subtitles كم كنت أرغب برؤيتك تطلقه تخيل حجمم المذبحة
    Dêem-lhe a mulher, ou se ele convoca os gangs vai ser uma carnificina. Open Subtitles يريدنا أن نُسَلِمَهُ المرأة و إلا فإنه سوف يستدعي عصابته و سوف تحدث مذبحة بشعة
    A carnificina tem primazia sobre as rondas, três. Anotem isto. Open Subtitles المجزرة تتفوق على الدورات يا رقم 3 اكتبي هذا
    Haveria uma carnificina se tal plano fosse sequer concebível. Open Subtitles ستكون هناك مجزرة كبيرة إذا كانت الخطة حقيقية
    A carnificina de milhões nas trincheiras e nos campos de morte fizeram as pessoas perguntar: "Onde está Deus em tudo isto?" TED إن المذابح التي حدثت للملايين في الخنادق ومعسكرات الموت جعلت الناس تتساءل, أين الرب من هذا كله؟
    Foi uma carnificina, não estratégia, que venceu a guerra. Open Subtitles كانت المذبحة التي أنهت المعركة ،ليست الإستراتيجية
    E este acidente foi causado com o único propósito da carnificina? Open Subtitles وهاته الحادثة تمت لغرض وحيد هو المذبحة ؟
    Os Araus não conseguem evitar a carnificina. Open Subtitles لا تستطيع طيور الغلموت إيقاف هذه المذبحة
    O anjo da Morte deve ser trazido para este mundo à meia-noite através de um lugar de carnificina terrível. Open Subtitles لابدّ من جلب ملاك الموت لهذا العالم عند منتصف الليل بمكان وقعت فيه مذبحة كبيرة
    O anjo da Morte deve ser trazido para este mundo através de um local de horrível carnificina. Open Subtitles لابدّ من جلب ملاك الموت إلى هذا العالم بمكان وقعت فيه مذبحة كبيرة
    A semana passada um tipo foi mandado daquelas torres. Uma carnificina. Open Subtitles الأسبوع الماضي رُمي احدهم من احد هذه الابنية، لقد كانت مذبحة
    E a melhor forma de sobreviver à carnificina, é a rendição total. Open Subtitles والطريقة الأسهل للنجاة من المجزرة كان الإستسلام
    É tudo muito empolgante, até se recuar e se ver a carnificina. Open Subtitles كل هذه الأثارة حتتى تتراجع وتنظر إلى المجزرة
    Segundo a lenda... a carnificina acabou apenas quando o feiticeiro prendeu o monstro numa cripta. Open Subtitles أدلت القصص بأنّ؛ المجزرة توقفت حينما قام عرّاف بحبس المخلوق فى مقبرة.
    A penitenciaria da Ilha Terminal acolhe 3 dias de extrema carnificina auto. Open Subtitles إصلاحية الجزيرة تستضيف ثلاثة أيام .. من نهائي مجزرة السيارات
    Há muitos deles aqui. A sério, está uma carnificina aqui. Open Subtitles يوجد العديد منهم حقيقة، إنها مجزرة مخيفة
    Se ele soubesse o golpe do macaco, haveria carnificina! Open Subtitles إذا عَرفَ ضربةَ القردِ تريد ان تكون هناك مجزرة
    É ao teu gosto, sangue, carnificina e tudo. Open Subtitles إن كل شئ يتماشى مع ذوقك الدماء ، المذابح و كل شئ
    Eu consigo ver agora que transformamos o mundo numa carnificina. E já contribuí muito para isso. Open Subtitles أرى كيف حوّلنا العالم لمجزرة وأنا كان لي الدور الأكبر فيها
    Mas queres viver e só o desejo por carnificina te pode salvar. Open Subtitles و لكن تريد أنّ تعيش سفك الدماء فقط هو الذي سينقذك
    As pessoas queriam mais carnificina, mais espectáculo Open Subtitles أراد الناس المزيد من المجازر والعروض.
    "E ainda há a doença que surge entre a carnificina, Open Subtitles و هناك الوباء الذي يأتي بين انفجارات إراقة الدماء
    Sem termos sido derrotados, ficamos cansados da carnificina dos nossos jovens. Open Subtitles بدون هزيمة، لقد تعبنا من ذبح شبابنا.
    Na tradição histórica da carnificina, a última morte significa o auge da vitória. Open Subtitles و في إعادة تكريم إحتفالية الذبح القتل النهائي و قمة الإنتصار
    Eu luto, antes que ele faça mais carnificina. Open Subtitles انا سأدخل المعركة قبل أن يسبّب مجازر أكثر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more