Uma das minhas escritoras preferidas, a Carrie Bradshaw, concordou em partilhar um poema escrito para esta ocasião. | Open Subtitles | بلدي واحد من الكتاب المفضلة، كاري برادشو، وافقت على مشاركة قصيدة أنها كتبت لهذه المناسبة. |
Esses dias já lá vão. Temos que ir, Carrie! | Open Subtitles | لانملك الوقت الكثير يجب ان نذهب الآن كاري |
Não desde que a Carrie te alvejou com tranquilizante para elefantes. | Open Subtitles | ليس منذ أطلقت كاري النار عليك بطلقة مخدر قوى المفعول |
Pede à Carrie para arranjar uma equipa do FBI para limpar isto. | Open Subtitles | على كاري أن ترسل فريقا من المباحث الفيدرالية لتعتنى بهذا الأمر |
Obriga Carrie Lansing a passar por um julgamento para o seu ego. | Open Subtitles | انت تجعل , كارى لانسيج , تمر بمحنة المحاكمة لترضى غرورك |
Carrie Preston. É um prazer. O seu marido é encantador. | Open Subtitles | مرحباً كاري بريستون , سررت بلقائك زوجكِ ساحر جداً |
Não, os homens bebem cocktails, a Carrie Bradshaw toma bebidas. | Open Subtitles | الرجال يقدمون المشروبات المخلوطة. كاري برادشاو لديها مشروبات فقط. |
Não, Carrie, na tarde de Quinta-feira, dia 6 de Março, | Open Subtitles | كاري في يوم الخميس 6 من مارس بعد الظهيرة |
A Carrie sabia que íamos ficar curiosos e que rastrearíamos a chamada. | Open Subtitles | كاري تعلم أننا سنكون مهتمين انها تعرف أننا سوف تتبع المكالمة |
A Carrie respondeu: "Acho que não consegui focar-me "nos assuntos principais da dialética hegeliana". | TED | وتقول كاري: اشعر حقا وكأنني لم أوضح النقطة الاساسية في الجدلية الهيغلية. |
Mas existe um outro lado meu: Carrie Dragshaw, a personagem que eu criei no Instagram. | TED | ولكن هناك جانب آخر لي: كاري دراجشو الشخصية التي صنعتها في الانستجرام |
Vesti-me como a minha personagem de série preferida, Carrie Bradshaw, achando que os meus amigos iriam achar giro. | TED | أرتديت زيًا لشخصيتي المفضلة لدي في برنامج تلفزيوني، كاري برادشو، وكنت أفكر بأن أصدقائي سوف يعجبهم ذلك. |
A Carrie usa sempre o carro e eu nem sequer o tiro da garagem. | Open Subtitles | يقود كاري السيارة طوال الوقت وأنا حتي لا أخرجها من الجراج |
A Carrie escreve a coluna "O Sexo e a Cidade". | Open Subtitles | - كاري كاتبة مقال "الجنس و المدينة " -عظيم |
Eu sei, mas prometi à Carrie uma grande noite de aniversário. | Open Subtitles | وأنا أعلم، ولكن وعدت كاري ليلة عيد ميلاد كبيرة |
Acho que é agora, Carrie. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو عليه، كاري. أنا يمكن أن تشعر به. |
Por quê à Carrie, se me estou a oferecer? | Open Subtitles | لماذا عليك أن تسأل كاري عندما الأول، م الطرح؟ |
Ao vivo de Nova York, "Bom Dia, América do Norte"... com Carrie Maddox... e Mark Laughlin. | Open Subtitles | من نيويورك في صباح الولايات المتحدة مع كاري مادوكس ومارك لافين |
Carrie White passou pelo seu primeiro período menstrual. | Open Subtitles | اعتقد ان كاري وايت, انها المره الاولى لها لنعطها استراحه |
Pararam para pensar que Carrie pode ter sentimentos? | Open Subtitles | هل توقفتم عن التفكير ان كاري لديها مشاعر. |
Eu tentei, Carrie. Dou-te a mão, queres logo o braço. | Open Subtitles | لقد حاولت يا كارى, اعطيتك حريتك لكنك تجاوزتى الحد |
A mamã deu-me um telemóvel porque a Carrie ligava sempre depois da meia-noite. | Open Subtitles | أمّي قدمته لي في عيد ميلادي لأن صديقتي كيري كانت تتصل باستمرار بعد منتصف الليل هيا بنا |
Meu Deus, Carrie, se o Earl me visse numa foto assim, andava negra uma semana! | Open Subtitles | "أوه يا إلهى، "كيرى ...إذا رآنى "ايرلى" فى صورة كهذه ستملأنى الكدمات لمدة أسبوع |
Carrie, tu e a Susan são primas, portanto a tua filha será prima da Susan em segundo grau, não é? | Open Subtitles | إذا كآري, انتي وسوزان اقارب إذا هذا سيجعل سوزان عمه بنتك اليس كذلك؟ |
- Carrie, ouve-me. | Open Subtitles | لا يجيب على جهازه الخلوي - كاني], أصغي] - |