Ouçam, estive sentado lá fora naquele carro desde as 16:00 a ouvir aquele rádio. | Open Subtitles | لقد كنت فى السيارة منذ الرابعة أستمع للراديو |
Ninguém mexeu nesse carro desde que saiu da fábrica. | Open Subtitles | لم يعمل أحد شئ في أسفل السيارة منذ خرجت من المصنع |
Um Jaguar X-150 de '58 sonho com este carro desde criança... | Open Subtitles | 58جاجوار إكس 50 1. حلمت بهذه السيارة منذ أن كنت طفلاً |
Queria arranjar este carro desde que vim para cá, mas nunca tive dinheiro para isso. | Open Subtitles | أردت إصلاح هذه السيارة منذ قدومي هنا، لكن لم أملك الإمكانيات |
Ninguém voltou para o carro desde que chegamos. | Open Subtitles | لم يرجع احد الى السيارة منذ وصلنا الى هُنا. |
Pai, tenho ouvido essa canção no assento de trás do teu carro desde que era pequena. | Open Subtitles | أبي، لقد سمعت تلك الأغنية في المقعد الخلفي من السيارة منذ أن كنت طفلة صغيرة. |
Sabes, ele está a dormir no carro desde que voltou. | Open Subtitles | تعلمين, هو ينام في السيارة منذ أن عاد |
O azul é o padrão de movimento do mesmo carro desde essa altura. | Open Subtitles | لكن نمط تحركات نفس السيارة ... منذ أن وضع المتعقب |
O Larry tem estado no carro desde que saiu da sala. | Open Subtitles | لقد كان (لاري) في السيارة منذ مغادرته لغرفة الطعام |