"carro no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سيارة في
        
    • السيارة في
        
    • سيارته في
        
    • سيارتك في
        
    • على السيارة
        
    • سيارتها في
        
    • السيارة على
        
    • السيارة فى
        
    • السيارةَ في
        
    • بجولتِي على
        
    • سيارتك عند
        
    • سيارتي في
        
    Eu costumava ensinar aos meus alunos que há certas coisas em que os computadores não são bons, como conduzir um carro no trânsito. TED أنا اعتدت ان اعلم الطلاب أن هناك بعض الأمور، كما تعلمون، أجهزة الكمبيوتر ليست جيدة فيها، مثل قيادة سيارة في الزحام.
    Se vai estacionar o carro no local do "pára-arranca". Open Subtitles لذا، تبقى هادئاً في .السيارة في منطقة النزول
    Foi uma coisa grande, que ficou ainda maior quando no dia que decretaram a sua prisão, ele estacionou o carro no lugar de sempre, e deu um tirou na cabeça com uma arma .38. Open Subtitles كانت فضيحة كبيرة، وكبرت أكثر، لأنه في اليوم الذي كان سيتم توقيفه، أوقف سيارته في مكانها المعتاد
    - O homem que fuma aqueles cigarros, eu tinha a certeza de vos ter visto no teu carro no estacionamento do motel. Open Subtitles أنا كنت متأكّد بإنّني رأيت الإثنان منك تجلس في سيارتك في مكان وقوف الفندق.
    Sabem aquela bola pequenina que se coloca na antena, para conseguirmos achar o carro no parque? Open Subtitles الكرة الصغيرة التي تضعها على السيارة حتى تعرف مكانها في ساحة الوقوف
    Então eles irão procurar o carro no Opera House mas não irão encontrá-lo lá. Open Subtitles سيبحثون عن سيارتها في دار الأوبرا لن يجدوها هناك
    A polícia telefonou a dizer que tinha encontrado o carro no ferry. Open Subtitles الشرطة ودعا الى القول جدوا السيارة على العبارة.
    Apanhem o carro no outro extremo. Open Subtitles أحضروا السيارة فى الناحية الأخرى , سأقابلكم هناك
    Tás muito critica para quem acabou de enfiar o carro no lago. Open Subtitles انك تحكمين علي الناس وانت لتو قد رمت سيارة في البحيرة
    QUAL carro no DIAGRAMA TEM O DIREITO DE PASSAGEM? Open Subtitles أي سيارة في المخطط لديها الأحقيه في الطريق؟
    Eram pais dedicados. Foi um acidente de carro no Canadá. Open Subtitles لقد كانا والدين صالحين كانت حادثة تصادم سيارة في كندا
    Voltámos a pôr o carro no centro dos nossos pensamentos e, acho eu, pusemos o amor no centro do processo. TED لقد وضعنا السيارة في قلب فكرنا, و وضعنا الحب, أعتقد, حقاً, مرة أخرى في مركز العملية كلها.
    ..espetado um prego nas vossas cabeças.. ..e vendido o teu carro no Paquistão. Open Subtitles ويضعوا المسامير في رؤوسكم ويبيعوا السيارة في الباكستان
    Põe o carro no camião e leva-o para o porto com os outros. Open Subtitles ضع السيارة في شاحنة و أرسلها إلى الميناء مع الآخرين و ماذا عن الفتاة ؟
    Podem encontrar o carro no lago. Open Subtitles سيجد أحدهم سيارته في البحيرة لأنه لم يتفقد لوجاك.
    Não tem o carro no dia em que dá conta do seu desaparecimento, está a ver? Open Subtitles لم تكن معه سيارته في اليوم الذي أبلغ عن اختفائها،كما تعلم
    Eles irão encontrar o teu carro no estacionamento da loja Mayfair. Open Subtitles سيجدون سيارتك في مرآب مجمع مايفاير للتسوق
    Vi a foto da mulher que caiu em cima do carro no noticiário... Open Subtitles لقد رأيت .. الصور على التلفاز صور المرأة على السيارة
    Ameaçou-a em tribunal, bateu-lhe no carro no estacionamento e agora ela desapareceu. Open Subtitles هددتها في المحكمة وبعد ذلك صدمت سيارتها في مكان وقوف والان هي مفقودة
    O Nedley encontrou o carro no limiar do Triângulo do Rio Fantasma. Open Subtitles نيدلي وجد السيارة على حافة مثلث نهر الاشباح
    E naquele beco, estacionei o carro no mesmo sítio de sempre. Open Subtitles و ركنت السيارة فى تلك الحارة هناك مكان للركن دائما و ها أنا ذا ماذا اللعنة ياسو
    Se pudermos combinar a espuma com a deste este carro... podemos colocar o carro no local do crime. Open Subtitles إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَجاريه عُدْ إلى هذه السيارةِ... أنت يُمْكِنُ أَنْ تَضعَ السيارةَ في المشهدِ.
    Jazz, confiei-te o meu carro no verão... e tu fizeste com que fosse... Open Subtitles الجاز، إئتمنتُك بجولتِي على الصيفِ... وأنت حَصلتَ عليني رَميتُ...
    O problema é que encontraram o teu carro no esconderijo dele, então, irão fazer perguntas. Open Subtitles المشكلة هي أنهم وجدوا سيارتك عند المخبأ، لذا سوف يسألونك.
    Eu estava a dançar, fiz espargata e caí sobre as chaves do carro no bolso. Open Subtitles لقد كنت أرقص .. وفعلت حركة الانفراشة وجلست على مفتاح سيارتي في جيبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more