Saca o nome do homem do cartão da slot. Vou falar com ele. | Open Subtitles | أحضر اسم هذا الرجل من بطاقة اللعب سأتكلم مع هذا الرجل |
Tentaste levantar dinheiro com o cartão da empresa num casino índio hoje às três da manhã? | Open Subtitles | هل حاولت ان تسحب مالاً من بطاقة الشركة في كازينو هندي عند الساعة 3: 00 صباحاً؟ |
Ele, provavelmente, pagou-o com o cartão da mãe! | Open Subtitles | على الأرجح لقد دقع ذلك من بطاقة الأتمان الخاص بأمه |
Como pude confiar em você? Me ferrou. Jogue o seu cartão da amizade. | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تخذلني ، لقد وثقت بك خذ كرت صداقتك |
Por isso, amanhã, quando nos encontrarmos, queira fazer o favor de trazer todas as fotografias e o cartão da sua máquina fotográfica. | Open Subtitles | عنما تقابل ليلة الغد كن عطوفا وأحضر جميع الصور ومعاها كرت الذاكرة |
Olá. Pode dar-me um cartão da lotaria? | Open Subtitles | مرحباً, هل يمكنني الحصول على واحدة من بطاقة اليانصيب؟ |
Não vamos poder ter a certeza, a menos que a CSU consiga recuperar ficheiros do cartão da máquina. | Open Subtitles | نحن لم نعرف بالتأكيد مالم يؤكد مركز "أس سي واي" القادر على إستعاَدة الملفات من بطاقة آلةَ التصوير |
Foi impressão minha, ou pediste 250 mil dólares do cartão da Agência que não podes usar para nada a não ser alojamento? | Open Subtitles | إذا هل حسابي خفض للتو ، أو أنك تسأل فقط عن 250000 $ من بطاقة وكالة لا يسمح لك باستخدامها في أي شيء ولكن السكن؟ |
Existem quatro recibos do cartão da sra. Rooney. | Open Subtitles | هناك 4 إيصالات من بطاقة إئتمان (السيده (روني |
Verifica o cartão da advogada dela, a Lisa Withers. | Open Subtitles | تفحصي من بطاقة إئتمان وكيلته (ليزا ويثر) |
Vocês são Parvos. Dá-me o cartão da biblioteca. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق حمقي أعطي لي كرت المكتبة |
É o cartão da Josie, eu deixei-o ao pé do telefone. | Open Subtitles | انه كرت جوسي تركته عند الهاتف |