"cartão dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بطاقته
        
    • بطاقة عمله
        
    Um agente novo, negro, veio ao meu alpendre e deu-me o cartão dele. Open Subtitles شرطي شاب ، أسود البشرة أتى إلى عتبة منزلي ، كنت أجلس بالخارج.. أعطاني بطاقته
    Não. Para me certificar, cheguei a casa, e escrevi o nome dele no Caderno tendo por referência o cartão dele. Open Subtitles كلا، كتبت اسمه من بطاقته في مفكرة الموت من باب الاحتياط
    Porque conheço um tipo, ele é bom, e ele deu-me o cartão dele, depois vou dar-te com ele na cabeça. Open Subtitles أنا أعرف الرجل, هو جيد وسيعطيك بطاقته وستتحسن كثيرا
    Ele não é apenas um modelo, mas tenho o cartão dele. Open Subtitles وحصلت على هذا , ليس هو عارض أزياء فقط وحرص أن أحصل على بطاقته
    Procura o número do meu advogado, não o encontro no meu telefone, mas de certeza que o cartão dele está por aí. Open Subtitles حسنا , جد رقم المحامي الخاص بي , لا أستطيع إيجاده في هاتفي أنا متأكد أن بطاقة عمله موجودة في مكان ما عندك
    O banco mostra vários levantamentos com o cartão dele nos últimos 4 dias. Open Subtitles أظهر البنك دفعات متفرقه على حساب بطاقته الإئتمانيه خلال الأيام الأربع الماضيه
    O meu médico faz lipoaspiração, se quiseres o cartão dele. Open Subtitles طبيبي جيد أيضا بشفط الدهون لو أردت بطاقته
    Vai direto para a penthouse e para o escritório. Só ele é que o usa, e só o cartão dele ativa o elevador. Open Subtitles يذهب مباشرة إلى شقته والمكتب الوحيد الذي يستخدمه وفقط بطاقته تشغل المصعد
    O cartão dele automaticamente fez a caixa multibanco cuspir 10 mil dólares. Open Subtitles بطاقته جعل تلقائيا من الصراف الآلي لكي يقذف 10000 دولار رفاق ..
    Ouve, vai ao meu arquivo de contactos buscar o cartão dele, enquanto procuro uma caneta. Open Subtitles أريدك أن تذهب إلى هناك وتسحب بطاقته من الملف، حتى أجد قلماً.
    O Earl usou o cartão dele para entrar no laboratório há 2 dias às 2h da manhã. Open Subtitles أستخدم إيرل بطاقته للدخول الى مختبر كيميائي قبل يومين في 02:
    Tinha sempre dois lugares num cinema da cidade, o Jater, e sentei-me lá muitas vezes com o cartão dele. Open Subtitles كان لديه كرسيان محجوزان دائماً بأسمه أثنان فى دار السينما واثنان فى المسرح يجب أن أقول أننى لاحقاً دخلت مسرح المدينة عدة مرات بفضل بطاقته التى اعطانى اياها
    - Sim, parecia intrigado e deu-me o cartão dele. Open Subtitles ماذا؟ أجل، لقد بدا مشوشًا بأمر ما -لقد أعطاني بطاقته
    - O cartão dele ainda está activo. - Pode dizer-me onde ele está? Open Subtitles بطاقته مازالت فعّالة - هل يمكنك أن تشير إليه ؟
    Este homem diz que deves ficar com o cartão dele Open Subtitles يريد هذا الرجل أن تأخذي بطاقته الشخصيّة
    Um pintas pagou-me para usar o cartão dele. Open Subtitles لقد قانم رجل باستعمال بطاقته المصرفية
    O cartão dele fez apenas duas passagens por dia num mês inteiro... Open Subtitles بطاقته تدلي اثنان فقط من الضربات الشديدة ...في اليوم الواحد لمدة شهر كامل
    Alguém deve estar a usar o cartão dele. Open Subtitles - الرحله ستكون بعد اسبوعين - احد ما يستخدم بطاقته, انهم هم - "سالي" -
    O ladrão deixou o cartão dele. Open Subtitles السارق وضع بطاقته
    -Vou buscar o cartão dele. Open Subtitles سأحضر لك بطاقته
    Tenho o cartão dele. Open Subtitles أنا عندي بطاقة عمله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more