"cartões de crédito" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بطاقات ائتمان
        
    • وبطاقات الائتمان
        
    • بطاقات إئتمان
        
    • بطاقات ائتمانية
        
    • البطاقات الائتمانية
        
    • ببطاقات الإئتمان
        
    • بطاقة إئتمان
        
    • البطاقة الإئتمانية
        
    • بطاقات إئتمانه
        
    • بطاقات إئتمانية
        
    • بطاقات إئتمانيّة
        
    • بطاقاتك الائتمانية
        
    • بطاقة ائتمان
        
    • بطاقة ائتمانيّة
        
    • بطاقة الإئتمان
        
    Já conheceste traficante de cocaína que roubam cartões de crédito? Open Subtitles هل قابلت سابقا تاجر كوكايين الذي يأخذ بطاقات ائتمان
    Esqueci-me de trazer dinheiro, e só tenho cartões de crédito. Open Subtitles نسيت أن أحضر معي مالاً ليس لدي سوى بطاقات ائتمان
    Pois, sem o teu dinheiro ou os teus cartões de crédito? Open Subtitles صحيح. دون أموالك وبطاقات الائتمان الخاصة بك؟
    Toda a gente deixa um rasto, caixas de multibanco, cartões de crédito. Open Subtitles كل شخص يترك أثر ، مكائن سحب النقود ، بطاقات إئتمان
    Para ele números de cartões de crédito não iam significar nada. Open Subtitles بالنسبة له، مجموعة من أرقام بطاقات ائتمانية لن يعني شيئاً
    Não podemos comprar um apartamento porque... tenho uma dívida enorme em cartões de crédito. Open Subtitles نحن لانستطيع تحمل شراء شقة لأن لدي ديون كبيرة في البطاقات الائتمانية
    Acho que esta coisa não aceita cartões de crédito. Open Subtitles أعتقد أن هذا الشئ لا يعمل ببطاقات الإئتمان
    Nem carta de condução, nem carteira, nem cartões de crédito. Open Subtitles ولا رخصة قيادة ولا محفظة ولا بطاقة إئتمان
    São muitas dívidas de cartões de crédito. Open Subtitles الكثير من الديون على البطاقة الإئتمانية نعم , أخبرني عن ذلك
    Algumas já venceram. São os cartões de crédito, mãe... Open Subtitles الكثير منهم يجب سداده انها بطاقات ائتمان يا امى
    Para que saibam, eu não aceito cheques ou cartões de crédito. Open Subtitles للعلم فقط، لن أقبل شيكات او بطاقات ائتمان
    Já sabem, registros de ligações, cartões de crédito diários, qualquer coisa. Open Subtitles ارقام هواتف ، بطاقات ائتمان مذكرات، اي شي
    Algum dinheiro e cartões de crédito. Estão comigo. Open Subtitles وبعض النقود وبطاقات الائتمان ، انها ملكي
    Chefe, verifiquei os e-mails do Sargento Dunne, ligações e cartões de crédito. Open Subtitles رئيس، لقد تصفحت رسائل البريد الإلكتروني للرقيب دان ، المكالمات الهاتفية وبطاقات الائتمان ولم أجد شيئاً
    Eles quase que nem têm pais. São como orfãos com cartões de crédito. Open Subtitles أولئك الأطفال بالكاد لديهم آباء كالأيتام لكن مع بطاقات إئتمان
    Não tem dinheiro ou cartões de crédito. Mas, deixou a carta de condução. Open Subtitles لا مال و لا بطاقات ائتمانية الجاني ترك رخصة قيادته
    De cartões de crédito percebo eu! Open Subtitles أجل, أعرف. أنا, أعرف كل شيء عن البطاقات الائتمانية
    Bem, existe fraude de cartões de crédito a acontecer neste restaurante. Open Subtitles حسناً، هناك إحتيال ببطاقات الإئتمان في ذلك المطعم
    Dou-lhe um carro à maneira, cartões de crédito, massa... Open Subtitles أعطها سيارة, مصاريف بطاقة إئتمان, الكثير من النقود,شيء من هذا القبيل.
    Comecei a receber as contas dos cartões de crédito. Open Subtitles فجأة وجدت فواتير البطاقة الإئتمانية تتراكم علي اكتشفت أنه استنزف حسابي التوفيري
    Não há actividade com cartões de crédito, ninguém viu o carro dele. Open Subtitles لا نشاط على بطاقات إئتمانه. لا مشاهدة ' قرويّ زئبقه الـ97.
    Eles agora têm cartões de crédito? Open Subtitles هل يمتلكون بطاقات إئتمانية الآن؟ أتمزحين؟
    Sem cartões de crédito ou carta de condução. Open Subtitles حسناً؟ لم تكن هناك بطاقات إئتمانيّة ولا رخصة قيادة
    Pegas na tua carteira e dás-me os teus cartões de crédito. Open Subtitles أريدك أن تأخذي تلك الحقيبة . و تعطينني بطاقاتك الائتمانية
    Aumentou os limites dos seus 11 cartões de crédito e acumulou uma dívida pessoal com seis dígitos mas, mesmo assim, não chegava. TED بلغ الحد الأقصى لـ 11 بطاقة ائتمان وسدد ما يصل إلى ستة أرقام من الديون الشخصية ولا زال ذلك لم يكن كافيًا
    O rapaz não tinha telemóvel nem cartões de crédito para seguirmos. Open Subtitles لمْ يكن لدى الفتى أيّ هاتف، ولا بطاقة ائتمانيّة لاستخراج بياناتها.
    Não há movimentos recentes de cartões de crédito, nenhum aluguer de automóveis. Open Subtitles ليس هناك نشاط على بطاقة الإئتمان مؤخرا، ليس هناك تأجيرا لسيارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more