"cartel de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مُنظمة
        
    • إحتكار
        
    • كارتل
        
    Olá, amigos. Procuro apenas o chefe do grande cartel de droga. Open Subtitles مرحباً يا رفاق ، أبحث فقط عن رأس مُنظمة الإتجار بالمُخدرات
    No território de um cartel de drogas? Open Subtitles في منطقة مُنظمة مُخدّرات؟
    Território de cartel de drogas? Open Subtitles منطقة مُنظمة مُخدّرات؟
    Teve óptimos resultados na guerra contra o cartel de Tijuana. Open Subtitles أعرف بأنك حققت تقدم جيد جداً مع إحتكار تيجوانا
    Ramo imobiliário em Tijuana, barcos de pesca em Ensenada, cultivo de morangos em água, até que conheceu os irmãos Obregón do cartel de Tijuana. Open Subtitles عقارات في تيجوانا ، سفن صيد خارج إنسينادا زراعة مائية للفراولة ثم إلتقى بإخوة أوبريجون من إحتكار تيجوانا
    Só me apanharam porque o cartel de Juárez me denunciou, para se estabelecer em Tijuana. Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً أنت فقط حصلت علي لأنك حذرت بواسطة إحتكار خواريز الذي يحاول إقتحام تيجوانا
    Fui uma criança soldado durante 9 anos no cartel de Las Zetas. Open Subtitles قضيت تسع سنوات كجندي صغير في شرم كارتل دي لوس زيتاس.
    Os dois "chuis" que apanharam o Carter estão na folha do cartel de drogas de Washington. Open Subtitles الشرطيين الذين اوقفوا كارتر جانباً على قائمة المدفوع لهم بواسطة كارتل المخدرات هنا بالعاصمة
    Enfraqueceu o cartel de Juárez, o que fortalece os competidores. Open Subtitles (تسبب ذلك الأمر في إضعاف قوة مُنظمة (خواريز وبالتالي تقوية مُنافسيها
    Há 10 dias o editor dela ligou-me, disse que ela estava no México e queria desmascarar um grande cartel de drogas. Open Subtitles استلمتُ إتصالاً من مُحرّر صحيفتها قبل عشرة أيّام قائلاً أنّها في (المكسيك)، تُريد أن تكشف النقاب عن مُنظمة مُخدّرات كبيرة.
    Sabemos que usa o programa para armar o cartel de Juárez, e que eles têm usado as armas nos EUA. Open Subtitles نحنُ نعلم أنكِ كُنتِ تستخدمين برنامج بيع الأسلحة (بيع أسلحة إلى مُنظمة (خواريز ولقد كانوا يستخدموا تلك الأسلحة داخل البلاد
    São tatuagens do cartel de Juárez. Open Subtitles (هذه أوشام مُنظمة (خواريز
    Eram um cartel de narcóticos muito activo. Open Subtitles كانوا ذوى مستقبل فى إحتكار المخدرات قادمون من المكسيك
    Um cartel de droga é um negócio. Open Subtitles إحتكار تجارة المخدرات تجارة إذا كان قتل الشهود
    E nesse dia o raio do cartel de Tijuana será desmantelado. Open Subtitles وفي هذا اليوم إحتكار تيجوانا سيسقط
    Coma campanhado presidente contra o cartel de Barillo... ...as suas actividades estão a passar para o primeiro plano. Open Subtitles عند الرئيس حملة جديدة ضدّ إحتكار باريلو... ... نشاطاتهمتم دفعهاللمقدمة.
    Parece que um cartel de droga, "Los funda... " qualquer coisa. Open Subtitles يبدو انه نوع من إحتكار المخدرات " وجدت شيئا ، اهذا "لوس
    E então, um dia, os soldados foram ao vilarejo, financiados pelo cartel de diamantes. Open Subtitles ثمّ ذات يومٍ، جاء جُنود إلى القرية مُموّلين من قبل كارتل الألماس.
    Eu estou aqui para falar sobre a investigação em curso ...do cartel de Kane. Open Subtitles انا هنا للتكلم عن التحقيق الجاري عن كين كارتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more