Olá, amigos. Procuro apenas o chefe do grande cartel de droga. | Open Subtitles | مرحباً يا رفاق ، أبحث فقط عن رأس مُنظمة الإتجار بالمُخدرات |
No território de um cartel de drogas? | Open Subtitles | في منطقة مُنظمة مُخدّرات؟ |
Território de cartel de drogas? | Open Subtitles | منطقة مُنظمة مُخدّرات؟ |
Teve óptimos resultados na guerra contra o cartel de Tijuana. | Open Subtitles | أعرف بأنك حققت تقدم جيد جداً مع إحتكار تيجوانا |
Ramo imobiliário em Tijuana, barcos de pesca em Ensenada, cultivo de morangos em água, até que conheceu os irmãos Obregón do cartel de Tijuana. | Open Subtitles | عقارات في تيجوانا ، سفن صيد خارج إنسينادا زراعة مائية للفراولة ثم إلتقى بإخوة أوبريجون من إحتكار تيجوانا |
Só me apanharam porque o cartel de Juárez me denunciou, para se estabelecer em Tijuana. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً أنت فقط حصلت علي لأنك حذرت بواسطة إحتكار خواريز الذي يحاول إقتحام تيجوانا |
Fui uma criança soldado durante 9 anos no cartel de Las Zetas. | Open Subtitles | قضيت تسع سنوات كجندي صغير في شرم كارتل دي لوس زيتاس. |
Os dois "chuis" que apanharam o Carter estão na folha do cartel de drogas de Washington. | Open Subtitles | الشرطيين الذين اوقفوا كارتر جانباً على قائمة المدفوع لهم بواسطة كارتل المخدرات هنا بالعاصمة |
Enfraqueceu o cartel de Juárez, o que fortalece os competidores. | Open Subtitles | (تسبب ذلك الأمر في إضعاف قوة مُنظمة (خواريز وبالتالي تقوية مُنافسيها |
Há 10 dias o editor dela ligou-me, disse que ela estava no México e queria desmascarar um grande cartel de drogas. | Open Subtitles | استلمتُ إتصالاً من مُحرّر صحيفتها قبل عشرة أيّام قائلاً أنّها في (المكسيك)، تُريد أن تكشف النقاب عن مُنظمة مُخدّرات كبيرة. |
Sabemos que usa o programa para armar o cartel de Juárez, e que eles têm usado as armas nos EUA. | Open Subtitles | نحنُ نعلم أنكِ كُنتِ تستخدمين برنامج بيع الأسلحة (بيع أسلحة إلى مُنظمة (خواريز ولقد كانوا يستخدموا تلك الأسلحة داخل البلاد |
São tatuagens do cartel de Juárez. | Open Subtitles | (هذه أوشام مُنظمة (خواريز |
Eram um cartel de narcóticos muito activo. | Open Subtitles | كانوا ذوى مستقبل فى إحتكار المخدرات قادمون من المكسيك |
Um cartel de droga é um negócio. | Open Subtitles | إحتكار تجارة المخدرات تجارة إذا كان قتل الشهود |
E nesse dia o raio do cartel de Tijuana será desmantelado. | Open Subtitles | وفي هذا اليوم إحتكار تيجوانا سيسقط |
Coma campanhado presidente contra o cartel de Barillo... ...as suas actividades estão a passar para o primeiro plano. | Open Subtitles | عند الرئيس حملة جديدة ضدّ إحتكار باريلو... ... نشاطاتهمتم دفعهاللمقدمة. |
Parece que um cartel de droga, "Los funda... " qualquer coisa. | Open Subtitles | يبدو انه نوع من إحتكار المخدرات " وجدت شيئا ، اهذا "لوس |
E então, um dia, os soldados foram ao vilarejo, financiados pelo cartel de diamantes. | Open Subtitles | ثمّ ذات يومٍ، جاء جُنود إلى القرية مُموّلين من قبل كارتل الألماس. |
Eu estou aqui para falar sobre a investigação em curso ...do cartel de Kane. | Open Subtitles | انا هنا للتكلم عن التحقيق الجاري عن كين كارتل |