| - Sim? Licenciámo-nos juntas e gostávamos do Rick Carver, lembras-te? | Open Subtitles | لقد تخرجنا معاً وكلانا كنا منجذبين لريك كارفر تذكرين؟ |
| Um da nossa equipa, o Carver, "quitou" uma câmara de um "drive-thru". | Open Subtitles | واحد من فريقنا، كارفر جيري تلاعب بمحرك أقراص يبث خلال الكاميرا |
| Podemos produzir o próximo George Washington Carver. | TED | ربنا يخرج منا جورج واشنطن كارفر الجديد. |
| Carver! Vai para a outra sala. Depressa. | Open Subtitles | كارفر كارفر تعال نحتاجك في الغرفة الأخرى |
| Parece que a Carver fica em casa nos próximos 3 meses. | Open Subtitles | على ما يبدو كارفير ستدرس فى البيت للشهور الثلاثة القادمة |
| Acabou de sair com a Angie Carver, estão a partilhar o carro... liga-lhes para casa dentro de uns 15 minutos... | Open Subtitles | لقد ذهبت مع انجي كارفر تستطيعين الوصول اليهم خلال 15 دقيقه او |
| - Aguenta-te. O Jack Carver e o Kirk Freeman devem chegar dentro de 20 minutos. | Open Subtitles | جاك كارفر وكيرك فريمان سيأتون بعد عشرين دقيقه لاستلام مناوبتهما |
| Há quem especule que o seu alvo seria o Agente Whit Carver, uma das 184 pessoas que morreram no atentado. | Open Subtitles | بالتحديد هناك مصادر خمنت أن هدفه ربما كان العميل ويت كارفر أحد ال 184 شخص الذين ماتوا في الهجوم |
| Carver acompanhava a mulher de Faraday, em Copper Creek. | Open Subtitles | كارفر كان شريك زوجة فاراداي في عملية كوبر كريك |
| É um equipamento industrial da Carver... de Bakersfield, California. | Open Subtitles | كارفر للمعدات الصناعية بيكرزفيلد فى كاليفورنيا |
| Rubin Carver, irmão da fraternidade da Universidade de Ithaca. | Open Subtitles | أنا روبن كارفر أنا الاخ الحادي عشر لشاي من ايثكا |
| Capitão Carver, Sergei Petrov. | Open Subtitles | ـ كابتن كارفر .. هذا سيرجي بيتروف ـ سعيد بمقابلتك |
| Eu informei o Capitão Carver de que ele só poderia entrar no Laboratório com um convite de vocês. | Open Subtitles | قلت للكابتن كارفر لا أحد يدخل المعمل إلا بدعوة خاصة |
| Este é o Capitão David Carver, ele é o novo Chefe de Segurança. | Open Subtitles | هذا هو الكابتن ديفيد كارفر المسئول عن الأمن |
| Carver, X9359 para Base. Responda, Base. | Open Subtitles | معكم كارفر من قاعدة إكس 9359 ، النجدة أرجوكم |
| O Sr. Carver está aqui por causa do nosso suspeito. | Open Subtitles | السيد كارفر موجود هنا بسـبب وجود مشـتبه به نحتجزه لدينا |
| Traga-o de volta para nossa custódia. Desculpe, Sr. Carver. O NCIS não ainda não acabou com este homem. | Open Subtitles | اعيدو حجز المتهم ، أنا آسفة سيد كارفر الان سي اي اس لن تسـلمكم المتهم |
| se estiveres certo, provavelmente foi o Carver quem alertou o Kobach e o Puchenko quando íamos detê-los em 91. | Open Subtitles | يبدو أنك على حق فعلا كارفر م ن كان يترأس هذه العملية لكي نقبض على كوباتش وبوشنكو في 91 |
| O Puchenko safa-se, provavelmente directamente num negócio com o Carver. | Open Subtitles | وبوشنكو يخرج من القضية بسـلام يبدو أنه اتفاق بين كارفر جين |
| Tenho a certeza de que não quis que isso soasse como uma ameaça, Sr.Carver. | Open Subtitles | لا يبدو أنك تريد أن يكون تهديد سيد كارفر |
| Todos dizem que foi a tua ambição que partiu a perna á Carver. | Open Subtitles | أتعرفين، الجميع يقولون أن المنافسة كسرت ساق كارفير |
| Andrew Carver, outro êxito, "Walk Into the Wind". | Open Subtitles | النحات أندرو، " المشى مع الريح " |
| Bem-vindos à Crafty Carver, temos esculturas de ursos e outras novidades. | Open Subtitles | مرحبا بكم في متجر "كارفتي كارفر" للمنحوتات والمستجدات على طراز الدببة |
| - Rick Carver Imobiliária. - Fala comigo. - Isto está de pernas para o ar. | Open Subtitles | (عقارات ريتشارد كارفرد) - تحدثي إلي , العالم ينقلب رأساً على عقب - |
| Não disse ao Ministro, mas o sinal veio dum dos satélites do Carver. | Open Subtitles | لم أرد اخبار الوزير، لكن تلك الاشارة جاءت من أحد الأقمار التابعة (لكارفر) |