"casa agora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المنزل الآن
        
    • البيت الآن
        
    • المنزل الان
        
    • البيت الان
        
    • الوطن الآن
        
    • للمنزل الآن
        
    • منزلي الآن
        
    • للبيت الآن
        
    • المنزل الأن
        
    • المنزل حالا
        
    • المنزل حالاً
        
    • البيت الأن
        
    • بيتك الآن
        
    • بيتي الآن
        
    • بالمنزل الآن
        
    Ela está em casa agora. Dir-lhe-ei que está a caminho. Open Subtitles هي في المنزل الآن سأخبرها بأنك في الطريق اليها
    Vai cuidar da tua mãe. És o homem da casa agora. Open Subtitles إعتني بأمك , أنت رجل المنزل الآن إيـجـي هـــاي كــوالــيــتــي
    Estou em casa agora. E vou, tu sabes, voltar para a corrida. Open Subtitles عدتُ إلى المنزل الآن وسأعود، كما تعلم، سأعود على صهوة جوادي
    O que eu sei é que não posso ficar em casa agora. Open Subtitles كل ما اعرفه اننى لا استطيع ان اكون فى البيت الآن
    Podemos ir para casa agora? Open Subtitles جريجورى, هل يمكن ان نذهب الى البيت الآن ؟
    Se não sair desta casa agora e se acontecer algo a ela... Open Subtitles انظر الى يا متعصب اذا لم تغادر المنزل الان واذا حدث لها مكروه انا ساطاردك
    Preciso do Autotanque e do Camião nesta casa, agora. É contra a lei interferir numa resposta de emergência. Open Subtitles أريد أن تكون المحركات والشاحنة أمام ذلك المنزل , الآن إن ما تفعلونه مخالف للقانون بتدخلّكم
    Phillip, se não se importa, vou para casa agora. Open Subtitles فيليب" إذا لم تمانع" سأعود إلى المنزل الآن
    Estou em apuros, mas irei para casa agora. Open Subtitles إنني في مأزق ولكني عائدة إلى المنزل الآن.
    Se estás em casa agora, isso quer dizer que estás em casa com a tua mãe e com a Abby, e toda a família? Open Subtitles لذا ، إذا كنت المنزل الآن ، هل هذا يعني أنك ، مثل ،في المنزل مع أمك وآبي وعائلة بأكملها؟
    Isso significa que eu posso ir para casa agora? Open Subtitles أهدا يعني أنني يمكنني العودة الى المنزل الآن ؟
    O que é que vocês estão a fazer? Temos que voltar para a casa, agora mesmo! Open Subtitles ماذا تفعلا يا رفاق يجب ان نعود الي المنزل الآن
    Você mora em casa, agora, e o seu pai e a sua mãe estão lá. Open Subtitles هل تعرف ماذا أعنى؟ أنت تعيش في البيت الآن وأنت حصلت على أبّيك وأمّ هناك
    Estou pronto para ir para casa agora. Quero dizer, estamos prontos. Open Subtitles أنا مستعد للعودة إلى البيت الآن. أعني، نحن مستعدون.
    Posso levar-te a casa agora mesmo? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ آخذُك الى البيت الآن ؟
    - Eu quero ir para casa. - Tu não podes ir para casa agora! - Come a tua comida! Open Subtitles اريد أن أذهب إلى البيت لا تستطيع الذهاب إلى البيت الآن
    Se o que li neste livro é verdade, temos de sair todos desta casa, agora mesmo. Open Subtitles اذا كان ما قرأته صحيحا يجب علينا اخراج الجميع من المنزل الان
    Se quiseres voltar para casa agora, tudo bem! Open Subtitles اذا انت تذهب الى البيت الان ذلك كليا" الامر يكون على مايرام.
    Sinto que queria ir para casa agora mesmo. Open Subtitles أشعر و كأني عائد إلي الوطن الآن
    Isso é tudo, Penelope. Pode ir para casa agora. Open Subtitles هذا كل شيء بينلوبي يمكنك العودة للمنزل الآن
    Não podes vir. Nem te devias aproximar de minha casa agora. Open Subtitles أنت لست قادمًا لايجب أن تكون بالقرب من منزلي الآن
    Nem sequer posso ir para casa agora. Era tudo o que tinha. Open Subtitles لايمكنني حتى أن أرجع للبيت الآن تلك كانت جميع الأموال التي أملكها
    O Edward já deve estar em casa agora, não achas? Open Subtitles من المفترض أن يكون ادوارد قد عاد الى المنزل الأن ألا تعتقدين؟
    - No trabalho. - Quero que vás para casa agora. Open Subtitles فى العمل أريد منكى أن تذهبى الى المنزل حالا
    Apenas tire as crianças da casa agora mesmo. Open Subtitles فقط أخرجي الأطفال من المنزل حالاً
    Ela não está em casa agora. Open Subtitles في وضع صعب هي ليست في البيت الأن
    Boa! Estás em casa agora, velhote! Open Subtitles نعم أنت فى بيتك الآن أيها العجوز
    Há um palhaço que morreu, mas que está de volta, e está em minha casa, agora. Open Subtitles هناك مهرج ميت عاد مجددأ وانه في بيتي الآن
    A esposa dele não parece estar em casa agora. Open Subtitles . أو يصرخ على زوجته . لايبدو أنّ زوجته موجودة بالمنزل الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more