"casa aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المنزل هنا
        
    • منزل هنا
        
    • منزلاً هنا
        
    • مكان هنا
        
    • البيت هنا
        
    • بالمنزل هنا
        
    • منزلا هنا
        
    Toma esta casa aqui nos arredores e defende-a. Open Subtitles انت تستولى على هذا المنزل هنا فى الضواحى وتتمسك به
    Consigo sentir a dor daquela casa aqui fora. Open Subtitles .يمكنني ان اشعر بالالم قادم من ذلك المنزل هنا
    Custa milhões de dólares comprar uma casa aqui. Open Subtitles يكلف الملايين من الدولارات لشراء منزل هنا.
    Mas tenho que trabalhar duro para ter uma casa aqui, para tornar-me um membro respeitado da comunidade, e depois de sua pirotecnia, a sua presença nesta casa prejudica tudo isso. Open Subtitles لكنني حاولت جاهدًا لإقامة منزل هنا لأصبح عضو محترم في المجتمع و بعد ألعابك النارية
    Não seria maravilhoso... se pudéssemos ter uma casa aqui e vivermos juntos? Open Subtitles ألن يكون رائعاً لو وضعنا منزلاً هنا وعشنا معاً ؟
    Os meus pais compraram uma casa aqui quando tinha 10 anos e o meu pai andava para a trás e para a frente a trabalhar, enquanto estava na escola. Open Subtitles حسناً، أمي وأبي اشتروا منزلاً هنا عندما كنتُ في العاشرة وكان أبي يتنقل من أجل عمله عندما كنتُ في المدرسة
    Ele tem uma casa aqui e em DC, embora a maioria das minhas coisas esteja em DC. Open Subtitles لديه مكان هنا وفي العاصمة بالرغم من أن أغلب أغراضي بالعاصمة
    Não sei porquê, sinto-me quase em casa, aqui. Open Subtitles بطريقةٍ ما، أَشْعرُ تماماً اني في البيت هنا.
    Aquela bebé vai sentir-se em casa aqui. Open Subtitles تلك الطفلة ستشعر انها بالمنزل هنا
    Foram a primeira família negra a comprar casa aqui? Open Subtitles كنتم أول عائلة سوداء تشتري منزلا هنا ؟
    De uma forma estranha, sempre me senti mais em casa aqui do que na "villa". Open Subtitles بطريقة غريبة , لقد شعرت انني في المنزل هنا اكثر من الفيلا
    A Yukie fica com a casa aqui. Ficas com a casa e a carrinha na América. Open Subtitles "يوكي" تحصل على المنزل هنا وأنت لك المنزل والسيارة في أمريكا
    Há vielas ao longo da casa aqui... e aqui. Open Subtitles الأزقة تمر على طول المنزل هنا .. و هنا
    Isto pode explicar porque construíram a casa aqui. Open Subtitles -أتبحثون عن مكان آمن؟ هذا الشيئ قد يفسر لماذا بنى أجدادكم هذا المنزل هنا
    Mas tenho que trabalhar duro para ter uma casa aqui, para tornar-me um membro respeitado da comunidade, e depois de sua pirotecnia, a sua presença nesta casa prejudica tudo isso. Open Subtitles لكنني حاولت جاهدًا لإقامة منزل هنا لأصبح عضو محترم في المجتمع و بعد ألعابك النارية
    Sim, disse. Estou com eles. Têm uma casa aqui. Open Subtitles - نعم قلت ذلك , وأنا معهم الأن فهم لديهم منزل هنا
    Ela vai comprar uma casa aqui? Open Subtitles هل ستشتري منزلاً هنا ؟
    O Sextus Arrius comprou uma casa aqui. Open Subtitles سيكستوس آريوس" إشتري" منزلاً هنا
    - Tenho casa aqui, em Camden. Open Subtitles هيا يا عزيزتي ، لدي مكان هنا في (كامدن)
    - Tenho uma casa aqui, Helo. Open Subtitles لدى مكان هنا يا (هيلو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more