"casaco do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سترة
        
    • معطف
        
    • بمعطف
        
    Conforme pediste, tirámos amostras de fibras do casaco do Nordberg. Open Subtitles كما طلبت ، أخذنا عينه قماش من سترة نوردبرج
    Eles conseguiram identificar o logotipo no ombro direito do casaco do suspeito. Open Subtitles أستطاعوا التعرف على الشعار على الكتف الأيمن من سترة المشتبه به
    Inspector, afirmou que os vestígios de sangue no casaco do acusado foram analisados, da mesma maneira que o sangue da Sra. French, e ambos foram enquadrados no grupo O. Open Subtitles أيها المفتش ، لقد أقريت أنه تم اختبار الدماء على سترة السجين ووجدت فصيلته مثل فصيلة دماء مسز فرينتش كلاهما فصيلة دم أو
    Depois de usar os comprimidos do Beaujeu, colocou o frasco vazio no bolso do casaco do Conde St Alard. Open Subtitles وبعد استخدام حبوب السيد بيجو .. وضعتى الزجاجة الفارغة فى جيب معطف الكونت سانت دى لارد
    Eu conheco este casaco. É o casaco do Fun Bobby! Open Subtitles انني أعرف هذا المعطف انه معطف بوبي المرح
    Encontraram um botão, talvez do casaco do suspeito. Open Subtitles وجدوا زر في مشهد الجريمة ربما من سترة المشتبه به، وهي مصنوعة من المعدن
    Devo ter levado o casaco do Trip, por engano. Open Subtitles أنا يجب أن اتخذت سترة الرحلة عن طريق الخطأ.
    Ainda estão em minha casa, no casaco do Trip. Open Subtitles انهم ما زالوا في بيتي في سترة في الرحلة.
    Aqui está outra coisa que a chuva estragou... o padrão de sangue no casaco do Justin. Open Subtitles وهذا شئ أخر المطر خربه نمط الدماء على سترة جاستن لكن ليس القميص
    Vou levar o casaco do Homem Líquido e ver o que consigo encontrar. Open Subtitles حسناً سأخذ سترة الرجل السائل لأرى ما أستطيع إيجاده
    Havia resíduo de pólvora no casaco do Todd e presumimos que disparara. Open Subtitles وجدنا بقايا نارية على سترة تود. افترضنا أن تود يطلق النار من مسدسه.
    As escamas encontradas no casaco do vosso suspeito são carenadas. Open Subtitles الميزان وَجدَ على كَ سترة المشتبه بهِ مُنْقَلبة:
    Tudo o que faziam era segurar o casaco do namorado a um canto. Open Subtitles وكان كل ما فعلوه عقد سترة صديقها في الزاوية.
    O casaco do Kid Rock acusou negativo o sangue do Nick Russo. Open Subtitles طفل سترة الصخرة اختبار سلبية للدم نيك روسو.
    Limpei ao casaco do Chandler e pus-me a andar. Open Subtitles أنا فقط مسحت على معطف تشاندلر وحصلت على الجحيم من هناك.
    Mais tarde, quando ela lhe deu o casaco do embaixador, você compreendeu imediatamente o que tinha acontecido. Open Subtitles بعدذلك,بعدما أعطيتك معطف السفير لاحظت فوراً ماحدث
    Encontrámos um pêlo no casaco do motorista morto. Open Subtitles لقد وجدنا واحدة من تلك الشعر على معطف السائق القتيل.
    Esse é o casaco do meu pai! São as coisas do meu pai, quando ia de viajem. Open Subtitles إنّه معطف أبي إنّها أشياءُ أبي عندما كان يرغب بالسفر.
    É um casaco do exército, um casaco verde. Ele tem cabelo ruivo. Open Subtitles يرتدى معطف جيش لونه أخضر, لديه شعر بريطانى
    Esqueceste-a no casaco do meu genro depois de jogarmos bilhar, há dias. Open Subtitles لقد نسيته في معطف زوج ابنتي بعدما لعبنا البلياردو في ذلك اليوم
    Fico sensual com o casaco do teu falecido bisavô? Open Subtitles -أبدو مُثيراً بمعطف جدكِ الأكبر المتوفيّ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more