E esta relação tem toda a paixão de um casal de chapins. | Open Subtitles | وهذه العلاقةِ لها كل عواطف زوج من الطيورِ |
"Esta relação tem a paixão de um casal de chapins." | Open Subtitles | وهذه العلاقةِ لها كل عواطف زوج من الطيورِ |
Foi tudo meticulosamente restaurado pelo antigo casal de homossexuais. | Open Subtitles | كلُّ شيءٍ حُفظ بعناية فائقـة بواسطة زوجان من حُمص القديمة |
Já ouviu aquela sobre o casal de velhotes... | Open Subtitles | هل سمعت واحد عن الزوجين القديمة الاحتفال الذكرى السنوية ال 60 الزفاف؟ |
Noé teve que pegar num casal de cada tipo de pássaro, de cada tipo de animal, de cada tipo de criatura que se mexe, mas nenhuma referência a plantas. | TED | والنبي نوح سوف بأخذ زوجين ..من كل طير وكل نوع من انواع الحيوانات وكل نوع من الكائنات التي تتحرك ولكن لم يذكر احدٌ شيئاً عن النباتات |
Levamos o casal de idosos para a sala de cirurgia... e empenhamo-nos para os salvar durante a noite quase toda. | Open Subtitles | لذا اخذنا الزوجان المسنان الى غرفة الطوارئ وعملنا عليهم بشكل مكثف واستغرق منا ذلك كل الليلة |
Damo-nos muito bem para um casal de estranhos virtuais. | Open Subtitles | نحن نتفق بشكل جيد بالنسبة لزوجين من الغرباء الإفتراضيين |
Ela contava acrescentar um casal de lésbicas ao nosso círculo de amigos. | Open Subtitles | لقد كانت تريد إضافة زوج من الشواذ إلى منظمتنا |
Talvez eles estejam certos. Talvez acabemos como eles, um casal de traidores. | Open Subtitles | حسنا ، ربما هم على حق ربما طريقنا سينتهي مثلهم زوج من الخونة |
- Os dois, juntos, no parque, como um casal de namorados. | Open Subtitles | اثنين منهم معاً ، في الحديقة مثل زوج من طيور الحب |
Embora, se fosse aos anos 60, seríamos um casal de solteirões e a Lily seria um cãozinho. | Open Subtitles | مع هذا إن كنا في الستينات سنكون زوج من العزابية وليلي ستكون لقيطة |
Sei que são um casal de viciados sem cérebro, mas desta vez, sejam inteligentes. | Open Subtitles | اعلم بأنك زوج من الحشاشين الفاشلين ولكن لمره واحده ، كن ذكيا اعدها |
Talvez sejamos um casal de duplos em Hollywood, apenas "a disparar em seco". | Open Subtitles | من الممكن ، نحن زوجان من اشخاص الهوليوود المثيرين.. فقط نقذف فراغ. |
Um casal de rapazes disse que o álcool trouxe ele. | Open Subtitles | زوجان من الاطفال يقولون ان خمر جاء منه. |
Eu não poderia pagar um casal de renome como vocês. | Open Subtitles | لايمكنني تحمل تكاليف زوجان من نوعكما |
Ele vai matar na primeira oportunidade, mas não vai matar o casal de velhotes. | Open Subtitles | إنه سوف يقتل فى أقرب فرصة تتاح له لكنه لن يقتل الزوجين العجوزين |
O casal de idosos que adoptou o Cyrus vivia a menos de um quilómetro da casa dos Burnet. | Open Subtitles | الزوجين العجوزين اللذين تبنوا سيرس كانوا يعيشوا على بعد نصف ميل من منزل عائلة بيرنيت |
Ganharamtanto dinheiro que o casal de classe média passou para a alta sociedade. | Open Subtitles | وعمل الزوجين الذين ينتميا للطبقة الوسطى كثيراً فسرعان ما أصبحا يتحركان في دائرة صفوة المجتمع |
Um casal de turistas alemães desapareceram durante a noite. | Open Subtitles | زوجين من السياح الالمان اختفوا فى الليل. |
Na verdade, os meus pais eram amigos de um casal de Wiccas na década de 60. | Open Subtitles | في الحقيقة والداي ضيفوا زوجين من الويكا الويكا ديانة وثنية جديدة وهي ديانة السحر |
Naquele triste casal de Ohio, que usa calças de fato-de-treino, vê televisão e se odeia o dia todo. | Open Subtitles | ذلك الزوجان الحزينان من أوهايو واللذان يجلسان في سراولهما للتعرق ويشاهدا التلفاز ويكرهان بعضنا البعض طوال الوقت |
Perguntei-lhe se um casal de idosos tinha entrado aqui e disse que não! | Open Subtitles | لقد سألتك في ذلك اليوم إن كان الزوجان العجوزان قدِما أم لا وأنت قلت، لا |
Não é uma má refeição para um casal de jovens. | Open Subtitles | ليس سيئا لزوجين من الأطفال |