| "Mas não poderia este casamento feliz ensinar a multidão contemplativa | Open Subtitles | "لكن لايوجد زواج سعيد يعلم الأن ان الأعجاب بكثرة |
| Era difícil ter um casamento feliz, por isso decidimo-nos separar... | Open Subtitles | إنه أبعد أن يكون عن وصفه أنه زواج سعيد لذا قررنا أن ننفصل |
| Ao contrário do que dizem, o segredo para um casamento feliz... é o sigilo. | Open Subtitles | على عكس ما يقولون إن سرّ الحفاظ على زواج سعيد هو السريّة |
| Não é possível teres um casamento feliz se não fores um bom ouvinte. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحظى بحياة زوجية سعيدة من دون أن تكون مستمع جيد |
| - Tens um casamento feliz, näo é? | Open Subtitles | -لديك حياة زوجية سعيدة ، صحيح ؟ |
| -Um casamento feliz, é uma relação perfeita, onde cada parceiro sente que pode ser o que é debaixo do olho de deus, | Open Subtitles | الزواج السعيد هو حقاً علاقة صداقة أنسانية رائعة |
| Uma família, crianças a correr, essa coisa de casamento feliz. | Open Subtitles | عائلة، أولاد يركضون في الأرجاء، زوجان سعيدان. |
| É encorajador ver alguém com um casamento feliz por aqui. | Open Subtitles | انه أمر مشجع جداً رؤية شخص متزوج بسعادة في هذه الأنحاء |
| Tens um casamento feliz, mas sem um marido. | Open Subtitles | حسناً إذاً أنت تعيشين زواج سعيد بدون وجود زوج فيه |
| Apercebeu-se, nesse instante, qual o segredo para um casamento feliz. | Open Subtitles | أدركتْ في تلك اللحظة السِرّ إلى a زواج سعيد - |
| Já tiveste um casamento feliz. | Open Subtitles | كان لديك زواج سعيد مرة |
| Podias ter ido para a cama e fingido que temos um casamento feliz. | Open Subtitles | - أنت يمكن أن على الأقل تعمل ني المجاملة... ... مجيئإلىالسريرفيالليل . إزعم نحن لنا زواج سعيد. |
| -O público só quer um casamento feliz no Palácio | Open Subtitles | -العامة فقط يريدون زواج سعيد في القصر |
| Richard e eu tivemos um casamento feliz, | Open Subtitles | ريتشارد) و أنا لدينا زواج سعيد) |
| O típico casamento feliz. | Open Subtitles | زواج سعيد |
| Irmão Malcolm, Irmã Betty, pedimos que Alá vos abençoe com um casamento feliz e frutífero. | Open Subtitles | ..."الأخ "مالكولم", الأخت "بيتي ندعو الله أن يبارككم و يرزقكم . حياة زوجية سعيدة و مثمرة |
| Alice reatou com o Peter, e viveram a mesma farsa do casamento feliz que os pais viveram. | Open Subtitles | أعادت " آليس " شملها مع " بيتر " لاستكمال نفس الزواج السعيد الذي عاشه والديها |
| Sabes... somos um casal com um casamento feliz... e não nos podemos esquecer disso. | Open Subtitles | أتعرف... نحن زوجان سعيدان... ويجب ألا ننسى ذلك أبداً |
| Devon, tens um casamento feliz. | Open Subtitles | (ديفون), أنت متزوج بسعادة. |